"ساعة يومياً" - Traduction Arabe en Portugais

    • horas por dia
        
    • uma hora por dia
        
    Às vezes trabalhava 18 horas por dia para conseguir publicar. Open Subtitles مثلنا جميعاً، أحياناً كان يقضي 18 ساعة يومياً لإخراجها
    Catorze horas por dia. Não é fácil conhecer mulheres. Open Subtitles أربعة عشر ساعة يومياً ليس سهلاً الإلتقاء بإمرأة
    Às vezes eu conduzia aquela carrinha 20 horas por dia. Open Subtitles كنت أحياناً أقود تلك السيارة لمدة 20 ساعة يومياً
    Onze horas por dia. Cinco, às vezes seis dias por semana. Open Subtitles إحدى عشرة ساعة يومياً خمس أو ربما ستة أيام أسبوعياً
    Estas são as pessoas que temos hoje no mundo que passam pelo menos uma hora por dia a jogar online. TED هذا هو عدد البشر اليوم الذين يمضون ساعة يومياً على في اللعب.
    Enfraquecidos pela monotonia e pela exaustão, eles trabalham em silêncio, repetindo esta tarefa várias vezes seguidas durante 16 ou 17 horas por dia. TED و هم هامدون من الرتابة والتعب، يعملون بصمت، يؤدون مهامهم مراراً و تكراراً لمدة 16 أو 17 ساعة يومياً.
    Nunca seria sustentável ter uma equipa de pessoas de serviço 24 horas por dia a fazer o que nós fazemos na Wikipedia. TED لا يمكنك بتاتاً تقديم فريق جاهز من الناس 24 ساعة يومياً ويفعلون ما نفعله في ويكي بيديا.
    Meu pai passava horas por dia nesse metrô. Open Subtitles أبي كان يقضي 14 ساعة يومياً في ذلك النفق
    E havia quem trabalhasse 24 horas por dia. Open Subtitles بالأضافه لعملنا مع قوات الحرس الوطنى أكثرنا كان يعمل لـ 24 ساعة يومياً
    Numa análise final, passo 13 horas por dia na minha casa. Open Subtitles وفي تحليل نهائي أقضي 13 ساعة يومياً في مسكني
    - Charles trabalhava 18 horas por dia? - Às vezes, sim. Open Subtitles ـ تشارلز كان يعمل 18 ساعة يومياً ـ أحياناً
    Cozinho para ti, trato de ti quase 24 horas por dia, e tu continuas a resistir-me. Open Subtitles أعتني بك 24 ساعة يومياً وأنت تواصل محاربتك لي متى ستتواجد الثقة بيننا؟
    Porque te estaria a proteger 24 horas por dia. Open Subtitles لأني سأتولى حمايتِك أربع وعشرون ساعة يومياً
    Dormir menos de 18 horas por dia, já era um princípio. Open Subtitles النوم لأقل من 18 ساعة يومياً سيكون بداية
    A equipa do Wire tap, continua acompanhar a situação 24 horas por dia. Open Subtitles فريق التصنت،يتابع مراقبة الوضع 24 ساعة يومياً.
    Não podes esconder-te nesta casa, Bart. Passo 23 horas por dia aqui. Open Subtitles لا يمكنك الإختباء عني بهذا المنزل، إنني أقضي به 23 ساعة يومياً
    Estou disponível 24 horas por dia. Open Subtitles هذه هي حياتي، أنا متوفر لك 24 ساعة يومياً
    É uma linha directa. 24 horas por dia. Open Subtitles وهذا الخط الساخن, يمكنك الاتصال 24 ساعة يومياً.
    Conseguimos localizá-las em qualquer sitio do planeta, 24 horas por dia. Open Subtitles نحن سَنَكُونُ قادرون على تَعْقيبهم أي مكان على الكوكبِ، 24 ساعة يومياً.
    Até eu voltar, quero dois guardas à porta 24 horas por dia. Open Subtitles حتى عودتى الأسبوع القادم أريد حارسين أمام هذا المكتب 24 ساعة يومياً
    É preciso que metade de nós aceite gastar uma hora por dia a jogar, até resolvermos os problemas do mundo real. TED لنجعل نصفنا يوافق على إمضاء ساعة يومياً من اللعب، حتى نحل مشاكل الحياة الحقيقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus