Senhor, por favor, Ajuda-me a dizer as palavras correctas esta tarde, enquanto consagro outra união gay que tanto te irrita. | Open Subtitles | يا إلهي ، ساعدني على إنتقاء الكلمات المناسبة بهذا اليوم حين أزوّج زواج شاذ آخر .. يغضبك أكثر |
Olha, Ajuda-me a encontrá-la antes que eles o façam. | Open Subtitles | إسمع، ساعدني على إيجادها قبل أن يجدها الآخرون |
Tu que encontras coisas perdidas, Ajuda-me a encontrar o "nome do que perdeu" | Open Subtitles | الباحث عن المفقودات ساعدني على عثور اشيائي المفقودة هنا |
Não quero que esta seja você. Assim, Ajude-me a compreender. | Open Subtitles | لا أريد أن تكوني أنت لذا ساعدني على الفهم |
Como o tipo estrangeiro no trabalho que me ajudou a perceber sarcasmo. | Open Subtitles | مثل ذلك الرجل الأجنبي في العمل الذي ساعدني على فهم السخرية |
Ajuda-me a passar pelo segurança com o frigorífico. | Open Subtitles | أجل، ساعدني على تهريب هذا البراد الصغير من رجال الأمن |
Ajuda-me a achar o Arvin Sloane, e eu ajudar-te-ei a evitar a pena de morte. | Open Subtitles | ساعدني على العثور على آرفين سلون، وأنا سأساعدك تتفادى عقوبة الموت. |
Ajuda-me a compreender como as mortes deles servem a Tua vontade. | Open Subtitles | ساعدني على فهم كيف أن موتهم يخدم مشيئتك. |
A cama, a cama, Ajuda-me a fazê-la. | Open Subtitles | السرير ، السرير ساعدني ، ساعدني على ترتيب السرير |
Ajuda-me a entender. Criastes a quinta para ajudar as pessoas a salvarem-se de si próprias. | Open Subtitles | ساعدني على فهم ذلك، لقد أنشئت المزرعة لمساعدة الناس وإنقاذ حياتهم. |
Ajuda-me a perceber o que te fiz de tão horrível que pudesse fazer tudo isto valer a pena. | Open Subtitles | ساعدني على فهم الشيء المروع الذي قمت به ضدك والذي يستحق عناء القيام بكل هذا |
Então, Ajuda-me a descobrir quem envia estas mensagens e quem tirou aquela fotografia. | Open Subtitles | إذا ساعدني على معرفة من يرسل هذه الرسائل ومن إلتقط تلك الصورة |
Ajude-me a encontrar uma explicação científica para isto. | Open Subtitles | ساعدني على العثور على بعض العلم بأنّني يمكن أن أعلّق هذا على. |
Ajude-me a tomar conta deste miúdo. É um dos bons. | Open Subtitles | ساعدني على الاعتناء بهذا الولد فهو أحد الصالحين |
Ajude-me a encontrar o meu cão e duas miúdas em toalha. | Open Subtitles | ساعدني على العثور على كلب وبنتان في المناشف |
Professor nenhum de lá me ajudou a ir para a faculdade. | Open Subtitles | ولا يوجد معلم في تلك المدرسة ساعدني على الإلتحاق بالجامعة. |
Porque me ajudou a travar tantos criminosos? | Open Subtitles | لم ساعدني على إيقاف هذا العدد من المجرمين؟ |
Então percebi que, para sobreviver, teria que ser invisível. e o uniforme ajudou-me a parecer igual a qualquer outra criança. | TED | لذلك، لاحظت أنه لكي أنجو يجب أن أكون خفيًا، وقد ساعدني على ذلك زي المدرسة كي لا أبدو مختلفًا عن أي طفل آخر. |
Ajude-me a pegá-los e depois me ajude a ir. | Open Subtitles | ساعدني للحثُول عليها ثم ساعدني على الرحيِل. |
Meu Deus, ajuda-me com a minha Mãe... | Open Subtitles | يارب ساعدني على أمي أتوسل إليك |
Ajuda-me aqui. | Open Subtitles | ساعدني على الصعود |
Bom, já que estás aqui, podes ajudar-me a seleccionar estas coisas. | Open Subtitles | بما أنك هنا، ساعدني على فحص هذه الأغراض. |
Caiu uma roda. Podia me ajudar a consertar minha carreta? | Open Subtitles | أجل لقد فقدت عجلة ساعدني على إرجاع عربتي على الطريق من فضلك ؟ |