Podias ter cortado uma perna por engano. | Open Subtitles | فكرت بأنك قد تكون قطعت ساقاً أو شيئاً ما بالخطأ |
Desculpa, Pai. Não posso curar uma perna partida por magia. | Open Subtitles | آسف يا أبي ، لا يمكنني أن أعالج ساقاً مسكورة بمعجزة |
Você perde um braço ou uma perna e o seguro Washington Meridian vai-lhe pagar 20 grandes no que sobrar do seu taseiro, que é melhor do que nada, certo? | Open Subtitles | اذا فقدت ذراعاً او ساقاً واشنطن مريديان للتأمين ستعطيك اكثر من 20 على ما تبقى منك وهي افضل من لا شيء, هل فهمت ؟ |
Por acaso estavas a enfiar uma perna humana num saco de plástico na altura? | Open Subtitles | أصادف أن كنت تحشر ساقاً بشريّة بكيس قمامة بتلك المرحلة؟ |
Preferia perder uma perna a ter de te chupar a pila outra vez. | Open Subtitles | أفضل أن أفقد ساقاً على أن أضاجعك مرة أخرى |
Pôr uma perna à frente da outra, assim. Andar. | Open Subtitles | حيث يضع الإنسان ساقاً أمام ساق هذا يسمي مشياً |
Nenhum fogo inimigo, ferido consciente, mas perdeu uma perna e muito sangue, escuto. | Open Subtitles | لا رصاص عدو الضحية مازال واعياً لكنّه خسر ساقاً والكثير من الدماء، حوّل |
Não ter o Matty comigo durante as férias, parecia como não ter uma perna. | Open Subtitles | عدم وجود ماتي معي في العطلة شعرت وكأني فقدت ساقاً |
Todas as manhã, visto as calças, uma perna de cada vez, e enfio os meus sapatos macios e ouço o mesmo apelo que vocês, | Open Subtitles | في كل صباح، ارتدي سروالي، ساقاً في كل مرة وارتدي حذائي الناعم ثمة اسمع النداء بداخلي يردد |
Cada um deles perdeu uma perna, na Guerra Civil. | Open Subtitles | كلّ منهم فقد ساقاً في الحرب الأهلية. |
Ou perder uma perna. Para ser cirurgião, percebe? | Open Subtitles | أفقد ساقاً لكى تكون جراحاً , أتعرف؟ |
Desculpe, encontrei uma perna no meu donut. | Open Subtitles | المعذرة، وجدت ساقاً في الدونات |
Sinto qualquer coisa a espetar-me. Guarda-me uma perna. | Open Subtitles | هناك شيء يبدو قارصاً أبق لي ساقاً |
Você não quer uma perna saudável | Open Subtitles | لا تريد ساقاً سليمة سنعيده ثانيةً |
Diz-lhe que eu disse para ela partir uma perna. | Open Subtitles | -أخبرها أن تكسر ساقاً من أجلي -شكراً لكِ أجل |
Com licença, encontrei uma perna no meu donnut. | Open Subtitles | المعذرة، وجدت ساقاً في الدونات |
E encontrei bastantes... Hussein e Rasha, que perderam uma perna por causa das submunições. | TED | فقابلت بعضاً منهم -- (حسين) و(رشا)، وكلاهما فقد ساقاً جراء الذخائر. |
Mas como se trata uma perna partida sem um torniquete? | Open Subtitles | هكذا تُثبّتُ a كَسرَ ساقاً بدون شظايا؟ |
Nunca viste uma perna, ou quê? | Open Subtitles | الم ترى ساقاً من قبل؟ |
Garantam-me uma perna, e está fechado! | Open Subtitles | أعطوني ساقاً ولديكم صفقة |