"ستأتين معي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vens comigo
        
    • vem comigo
        
    • vir comigo
        
    • virá comigo
        
    • vais comigo
        
    • Irás comigo
        
    • ir comigo
        
    A andar sorrateiramente pelo Quarter. Tu Vens comigo, lobisomem. Open Subtitles تغابيتِ حين جئت لحيّنا، ستأتين معي يا مذؤوبة.
    - Não. Vens comigo para falarmos. Open Subtitles ــ ستأتين معي لنتحادث على الطريق ــ حسناً
    Chegámos. vem comigo ou desce aqui? Open Subtitles ها قد وصلنا هل ستأتين معي أم ستغادرين ؟
    Então, de certo modo... você vem comigo também. Open Subtitles إذن في أسلوب الحديث ستأتين معي أيضاً
    Queres vir comigo pôr flores no túmulo da tua avó? Open Subtitles هل ستأتين معي لوضع بعض الزهور فوق قبر جدتك؟
    É a "gostas das pipocas com manteiga?"... ou "queres vir comigo para Washington?" Open Subtitles الذي يقول " هل تحبُ الزبده مع الفشار؟" أو "هل ستأتين معي الى العاصمه؟" ؟
    Agora, pergunta-a é, virá comigo ou não? Open Subtitles السؤال الآن هو: هل ستأتين معي أم لا؟
    É por isso que vou a Paris, e tu Vens comigo. Open Subtitles لهذا انا سأذهب لباريس ولهذا انتي ستأتين معي
    Bem, tu Vens comigo. Da última vez que tentei fazer compras sem ti, foi um desastre. Open Subtitles وأنتِ ستأتين معي آخر مرة تسوقت بها كانت كارثة
    Vou partir com os homens daqui a dez minutos, e tu Vens comigo. Open Subtitles "سأرحل مع الرجال خلال عشر دقائق وأنتِ ستأتين معي."
    Mesmo que isso fosse verdade, tu Vens comigo. Open Subtitles حتى إذا كان هذا حقيقي ستأتين معي
    Se for para a cadeia, Vens comigo? Open Subtitles لو دخلت السجن ، هل ستأتين معي ؟
    Vens comigo e com a minha família para Paris. Open Subtitles ستأتين معي و مع عائلتي إلى باريس
    A minha família não vai morrer esta noite, você vem comigo. Open Subtitles عائلتي لن تموت الليلة. أنتِ ستأتين معي
    E ainda disse assim: "Você vem comigo, princesinha." Open Subtitles ثم قال لها "ستأتين معي "أيّتها الأميرة الصغيرة
    Agora você vem comigo. Não estou a pedir. Open Subtitles حالاً، ستأتين معي أنا لا أطلب ذلك
    Queres vir comigo ou queres que te leve de volta? Open Subtitles هل ستأتين معي لننجز عمل أم أعود بك؟
    Anteriormente em "O Mentalista"... Queres vir comigo para Washington? Open Subtitles هل ستأتين معي الى العاصمة
    Podes vir comigo e com o Bill. Open Subtitles حسناً, ستأتين معي أنتِ وبيل.
    Então virá comigo até à Herdade de Locksley, e fará-me sorrir. Open Subtitles إذن ستأتين معي إلى (إقطاعية (لوكسلي و ستجعليني أبتسم
    - Não estou interessado. Tenho de fazer uma paragem pelo caminho. Tu ficas no carro, e tu vais comigo. Open Subtitles سأتوقف خلال الطريق، أنتَ ستبقَ بالسيّارة ، و أنتِ ستأتين معي.
    Irás comigo até à minha mesa, vamos beber uma garrafa de Pinot Open Subtitles ستأتين معي لمائدتي و سنتشاطر زجاجة من شراب (البينو)
    Mal o explique, vais querer ir comigo. Open Subtitles عندما أشرح لك ستأتين معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus