Acabei de descobrir que o Joseph Stalin era má pessoa. | Open Subtitles | لقد وجدتُ للتو أن جوزيف ستالين كان رجلً سيء |
Mas não tem outra opção, admite ao Stalin que os aliados não podem ajudar contra os alemães na Frente Oriental. | Open Subtitles | لكن لم يكن لديه خيار سوى بأخبار ستالين بأن الحلفاء لا يمكنهم مساعدته ضد الالمان على الجبهه الشرقيه |
Thatcher, Reagan, Stalin. O tempo faz esquecer tudo, não faz? | Open Subtitles | تاتشر ، ريغان ، ستالين حان الوقت للمساواة ؟ |
Jovens pioneiros... pela luta em nome de Lenine e Stalin... estejam preparados! | Open Subtitles | أيها الرواد الشباب للكفاح بإسم ستالين ولينين كونوا جاهزين |
O gênero favorito de Joseph Stalin eram os musicais. | Open Subtitles | كان جوزيف ستالين يفضل الأفلام الموسيقية من بين كل الأفلام السينمائية |
Stalin, que personificava a austeridade comunista: terror e musicais. | Open Subtitles | أن يفضل ستالين الذي يجسد الشيوعية بكل صرامتها وإرهابها الأفلام الموسيقية |
Em seu último filme, um retrato codificado da era Stalin, | Open Subtitles | في فيلمه الأخير الذي رسم فيه صورة مشفرة لعصر ستالين |
Em 08 de Março de 1942, Essen é bombardeada. É uma maneira para Churchill ajudar Stalin. | Open Subtitles | فى الثامن من مارس عام 1942 قصفت ايسين وكانت تلك وسيله من تشرشل لمساعده ستالين |
Hitler pensa que estão a fugir. Mas trata-se de uma ordem de Stalin. | Open Subtitles | اعتقد هتلر انهم هربوا لكنه كان فى الواقع امرا من ستالين |
O outro objetivo é Stalingrado a cidade de Stalin, e suas fábricas. | Open Subtitles | هدفه الاخر كان ستالين جراد مدينه ستالين والمصانع التى فيها |
Churchill e Harriman, embaixador de Roosevelt, voam para Moscovo para se reunirem com Stalin, que exige que se abra uma segunda frente no Oeste. | Open Subtitles | الى موسكو لمقابله ستالين الذى طالب بفتح جبهه ثانيه فى الغرب |
Harriman promete ajuda e equipamento mas Stalin está furioso. | Open Subtitles | وعد هاريمان بتقديم المساعدات و المعدات لكن ستالين شعر بالغضب |
Atribui a defesa de Stalingrado a um de seus seguidores mais impiedosos o ucraniano Nikita Khrushchev, uma pessoa responsável de uma serie de massacres de Stalin antes da guerra. | Open Subtitles | عين للدفاع عن ستالين جراد احد اكثر مساعديه قسوه الاوكرانى نيكيتا خرتشوف فقد كان مسئولا عن عدد من مذابح ستالين قبل الحرب |
Queria tomar essa cidade, a cidade de Stalin. | Open Subtitles | اردت السيطره على تلك المدينه مدينه ستالين |
Dias depois, Stalin invade pelo leste. | Open Subtitles | بعد أيام قليلة ستالين يَغْزو مِنْ الشرقِ |
Ivanov sendo um leal cidadão soviético aceita as ordens de Stalin. | Open Subtitles | كان "إيفانوف" مواطنا "سوفييتيا" مخلصا "ومع ذلك عارض أوامر "ستالين |
Essa não é uma situação em que Ivanov ou Stalin podem tomar essa decisão, devemos se perguntar continuamente se é ético. | Open Subtitles | المسأله هي ليست في ما يقوم به إيفانوف" و"ستالين" كخرافة" علينا دوما أن نتسائل في ماهو أخلاقي أم لا |
Fora o próprio edifício onde Churchill, Stalin e Roosevelt se reuniram para esculpir Europa após a derrota de Hitler. | Open Subtitles | ستالين والتقى روزفلت لتقسيم أوروبا بعد هزيمة هتلر. |
No centro, o alvo político, Moscovo, a capital de Estaline. | Open Subtitles | وكان الهدف السياسى فى الوسط هو موسكو عاصمه ستالين |
Estivémos numa festa com o Estaline, Kirov, e um tipo do KGB, um tal de Alexander. | Open Subtitles | نعم ، كنا في حفلة مع ستالين ، وكيروف ، ورئيس المخابرات الروسية ، الكساندر |
Os "partisans" Gregos Comunistas insurgir-se-ão e Estaline deixará que sejam massacrados. | Open Subtitles | ثار الموالون الشيوعيون اليونانيون وقام ستالين بالقضاء عليهم |
Mas nos anos 50 começaram a circular boatos nas mais altas esferas do Politburo de que Estaline acedera ao pedido. | Open Subtitles | ولكن في الخمسينات بدأت بعض الشائعات بالانتشار في أعلى القيادات لدى المكتب السياسي أن ستالين قد قبل بالطلب، |