Bom, esta noite vais ficar com a tua mãe e com o Aaron. | Open Subtitles | حسنا، ستبقى مع أمك وهارون الليلة |
Vai ficar com a minha irmã durante umas semanas. | Open Subtitles | إنها ستبقى مع شقيقتي لبضعة أسابيع |
Então está acordado. A Christy Fica com o Howard, | Open Subtitles | إذن استقرت الأمور كريستي ستبقى مع هاوارد |
Como é que achas que me senti quando ela decidiu ficar com o pai, feliz? | Open Subtitles | دخلتُ إلى غرفتها في إحدى الليالي , لقد كانت نائمة و أخبرتها أنها ستبقى مع والدها , هل سعدت ؟ |
Fica aqui com a avó. | Open Subtitles | ستبقى مع جدتك ؟ |
- Ela vai ficar com o seu pai por alguns dias. | Open Subtitles | أنها ستبقى مع والدها لبضعة أيام |
Ela vai ficar com a Polly esta noite. | Open Subtitles | ستبقى مع بولي الليلة |
Luis, tens de me prometer. Vais ficar com a Anita, está bem? | Open Subtitles | (لويس) عِدني بأنك ستبقى مع عمتك (أنيتا) حسنا ؟ |
Ela vai ficar com a irmã durante uns tempos. | Open Subtitles | ستبقى مع شقيقتها لبعض الوقت. |
Acho que já percebemos que ela vai ficar com a Monica. | Open Subtitles | لقد سمعنا أنها ستبقى مع (مونيكا) |
Mas se acreditas que podes ficar com a Lana sem lhe contar penso que estás a enganar-te seriamente. | Open Subtitles | لكن بأمانة إن كنت تعتقد أنك ستبقى مع (لانا) دون أن تخبرها... فأظن بجدية أنك سترهق نفسك... |
Fica com as mulheres. | Open Subtitles | ستبقى مع النساء |
Fica com os rapazes. | Open Subtitles | ستبقى مع الشباب |
Fica com a Lily esta noite. | Open Subtitles | ستبقى مع ليلي هذه الليلة |
Vamos ficar com o Presidente até que possamos resolver isto. | Open Subtitles | ستبقى مع الرئيس حتى نقوم باصلاح الامور |
Provavelmente, vai ficar com o pai. | Open Subtitles | انها على الأرجح ستبقى مع والدها |