"ستة من" - Traduction Arabe en Portugais

    • seis de
        
    • seis dos
        
    • seis em
        
    • seis das
        
    • meia dúzia
        
    • seis dessas
        
    seis de disenteria, seis em combate. Open Subtitles مات اثنا عشر ستة من الاندفاع و ستة من القتال
    Esta manhã, seis de nós foram raptados como retaliação pela colaboração criminosa da nossa empresa com o estado de Israel sobre o sistema de defesa antimísseis conhecido como o Domo de Ferro. Open Subtitles ، ذلك الصباح تم إختطاف ستة من موظفينا بسبب التعاون المُشترك لشركتنا
    Está à frente em seis dos próximos sete estados. Open Subtitles إنه المتقدم في ستة من الولايات السابعة القادمة
    seis dos oito foguetões Atlas explodiram no arranque. TED ستة من ثمانية صواريخ أطلس انفجرت على منصاتها
    Só nos EUA, seis em cada dez adultos sofrem de uma doença crónica. TED في الولايات المتحدة لوحدها، ستة من كل عشرة بالغين لديهم أمراض مزمنة.
    Não sei, mas ela está em seis das combinações que tivemos. Open Subtitles لا نعلم، لكنها موجودة في ستة من الصور التي وجدناها.
    meia dúzia de gangsters latinos, à espera pacientemente. Open Subtitles ستة من اللصوص اللاتينيين ينتظرون الأخبار بصبر
    seis dessas mulheres foram atiradas ao mar durante o caminho. Open Subtitles ستة من أولئك النساء أُلقيت في البحر أثناء الرحلة
    - Fica com ela, imprimi seis de cada. Open Subtitles استمر. أنا طبعت ستة من كل واحدة
    seis de seis. Isto não se pode melhorar. Open Subtitles ستة من أصل ستة لايمكنني التغلب على ذلك
    Escalei o cume das montanhas mais altas em seis de sete continentes. Open Subtitles وصلت لأعلى قمم جبال ستة من السبع قارات
    seis de um, na verdade. Open Subtitles ستة من واحد , حقا
    Ela matou seis de nossos nobres. Open Subtitles لقد قتلت ستة من نُبلائنا.
    Houve resgates financeiros em África. Na Nigéria, seis dos maiores bancos comerciais faliram ao mesmo tempo que os nossos. TED في أفريقيا، لقد حصلوا على كفالات. وفي نيجيريا، ستة من المصارف التجارية الرئيسية قد انهارت في نفس الوقت كبلدنا، أييه؟
    África tem seis dos maiores centros de refugiados do mundo. TED لدى أفريقيا ستة من أكبر مراكز اللاجئين.
    Vao atacar seis dos principais Senhores do Sistema. Ele vencera. Open Subtitles أنه يستعد لمهاجمة ستة من زعماء النظام الرئيسيين.سيربح.
    Em sete meses, matámos seis dos onze nomes. Open Subtitles في سبعة اشهر قتلنا ستة من احد عشر اسما مطلوبا
    Isto não é invulgar. seis em dez quadriplégicos tentam cometer suicídio. Open Subtitles هذا ليس من المُعتاد، ستة من عشر مصابين بالشلل الرباعي يحاولون الانتحار في وقتٍ ما
    seis das maiores actrizes que querem este papel. Open Subtitles هناك ستة من ممثلات القمة يردن هذا الدور
    6 de um, meia dúzia do outro. Open Subtitles ستة من واحد نصف دستة من الآخر
    Vejo seis dessas palavras que acabaste de dizer neste título. Open Subtitles لقد قرأت ستة من الكلمات التي قلتيها للتو على غلاف هذا الفيلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus