Quando é que vais encontrar um homem e casar? | Open Subtitles | انظري إليك جوليا متى ستجدين رجلاً و تتزوجين؟ |
Não vou dizer algo banal como: "Um dia vais encontrar alguém." | Open Subtitles | لن أقول شيئاً سخيفاً كأن أقول أنك ستجدين شخصاً ما يناسبك |
Se quer que coopere, estou certo de que encontrará alguma forma. | Open Subtitles | إن أردتني أن أتعاون، فمتأكد من أنك ستجدين وسيلة لذلك |
Por isso, encontrarás gestores de conta e criativos à mistura. | Open Subtitles | لذا ستجدين محاسبين التنفيذيين ومدراء التنفيذ المُبدعين مخطلطين سويةً |
A princípio, não achamos possível mas, com o tempo, acredite, com o tempo vai encontrar outras coisas, outras pessoas. | Open Subtitles | أولا نعتقد أن ذلك غير ممكن لكن مع الوقت صدقينى ستفعلين ستجدين أشياء أخرى |
Sim, com um rosto desses, vais arranjar um marido em dois meses. | Open Subtitles | نعم بوجهك الجميل هذا ستجدين لنفسك زوجا في غضون الشهرين القادمين |
Olha para os códigos fonte e encontras o teu traidor. | Open Subtitles | إبحثي في المصدر و ستجدين المعلومات الخاصة بك |
Porque sei que vais encontrar um tipo decente e casar. | Open Subtitles | لأنني أعلم بأنك ستجدين الشاب المناسب وتتزوجي |
Não te preocupes, amor, vais encontrar trabalho em breve. És boa demais para não te contratarem. | Open Subtitles | لاتقلقي عزيزتي ستجدين عمل حقيقي قريبا أنت جيدة جدا لا تكوني مستأجرة |
Aposto que vais gostar, e também vais gostar dos meus amigos Tenho a certeza que vais encontrar alguém de quem gostes mais do que o Harley. | Open Subtitles | و متأكدة أنكِ ستجدين أحداً يروق لكِ أكثر من هارلى |
vais encontrar a combinação dentro da tatuagem no braço dele. Percebeste? | Open Subtitles | ستجدين الأرقام بالوشم على ذراعه أتسمعينني؟ |
Onde mais é que vais encontrar esse tipo de entretenimento? | Open Subtitles | أين ستجدين في مكان آخر مثل هذا النوع من التسلية ؟ |
Apenas se encontrar paz dentro de si, encontrará a verdadeira ligação aos outros. | Open Subtitles | وفقط عندما تجدين ذلك السلام في داخلك ستجدين معه الطريق للوصول إلى الآخرين |
encontrará o Sr. Bingley na sala de visitas. | Open Subtitles | أظن أنك ستجدين السيد بنجلى فى حجرة الرسم ياسيدتى |
Procura-o e encontrarás a entrada para o Túmulo da Luz Cintilante onde está escondida a primeira metade do triângulo. | Open Subtitles | هناك ستجدين المدخل الى قبر النور الراقص، وفيه توجد قطعة واحدة من المثلث. |
Procura-o e encontrarás a entrada para o Túmulo da Luz Cintilante onde está escondida a primeira metade do triângulo. | Open Subtitles | هناك ستجدين المدخل الى قبر النور الراقص، وفيه توجد قطعة واحدة من المثلث. |
Mas vai encontrar apenas um deles porque vão tentar matar-se um ao outro. | Open Subtitles | ولكنك ستجدين واحدا منهما على قيد الحياة لانهما سيتقاتلان حتى الموت غدا |
Querida, em breve vais arranjar alguém. | Open Subtitles | عزيزتي لا تقلقي، ستجدين شخصاً ما في القريب العاجل |
Se fizeres uma busca no Google sobre mim encontras a minha fotografia no arquivo do FBI, mas não faço ideia como tu és. | Open Subtitles | تعرفين,ببحث واحد عني في غوغل و ستجدين صورة ملفي في الاف بي اي لكن ليس لدي اي فكرة عن شكلك |
Quando chegares ao aeroporto, verás uma fila enorme de táxis amarelos. | Open Subtitles | عندما تصلين إلى المطار، ستجدين طابوراً من سيارات الأجرة الصفراء. |
Ouve, vais achar isto muito engraçado, mas tenho um pequeno problema. | Open Subtitles | إسمعي، ستجدين ذلك مضحكاً جداً ولكن لدي مشكلة صغيرة |
E acho que depois de ler o artigo verá que a sua irmã se aproveitou um pouco. | Open Subtitles | . ستجدين أن شقيقتك الصغيرة كافئت نفسها قليلاً |
Então, achas que assim que souberes a verdade, terás paz? | Open Subtitles | أذاً أنت تظنين أنه حالما تعرفين الحقيقة ستجدين السلام؟ |
Até lá, arranjas um emprego e assistes a umas aulas. | Open Subtitles | في الوقت الراهن ستجدين عملا و ستحضرين بعض الصفوف |
Tenho a certeza que vai achar a nossa suite presidencial, muito confortável. | Open Subtitles | أنا واثق من أنك ستجدين جناحنا الرئاسي مريح جداً |
Estas são para ti, com a minha genuína esperança que um dia encontres o teu verdadeiro amor. | Open Subtitles | مع أملي الصادق أنك ستجدين حبك الحقيقي يوماً ما. الواحد لا يعرف أبداً متى سيظهر. |