"ستجعليني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vais fazer-me
        
    • obrigar-me a
        
    • Vais me fazer
        
    • Vais deixar-me
        
    • Vais obrigar-me
        
    Tens sim, se Vais fazer-me sentir culpada por uma massagem gratuita! Open Subtitles عليك ذلك إن كنت ستجعليني أشعر بالذنب حين أحصل على تدليك مجاني
    Vais fazer-me voltar com as mãos vazias? Open Subtitles هل ستجعليني أعود صفر اليدين ؟ إن إبنتي مفقودة
    Vais fazer-me correr mais, não vais? Open Subtitles ستجعليني أركض المزيد، أليس كذلك؟
    Não tarde, vão obrigar-me a fumar e a drogar-me. Open Subtitles في أي ثانية الآن ستجعليني أدخت التبغ .وآخذ المخدرات
    Vais me fazer falar de sentimentos? Open Subtitles ستجعليني أتحدّث عن المشاعر؟
    - Ok. Podes mostrar-me. - Vais deixar-me foder vestido contigo? Open Subtitles حسنا يمكنك ان تريني هل ستجعليني امتطيك ؟
    Por amor de Deus, vais obrigar-me a dizê-lo? Open Subtitles بحق المسيح، هل ستجعليني أقولها
    Vais fazer-me procurar em todas as caixas que aqui estão? Open Subtitles هل ستجعليني أبحث في كل صندوق هنا؟
    Vais fazer-me sentir mal por isso? Open Subtitles -هل ستجعليني أشعر بالاستياء لذلك؟
    Vais fazer-me cagar num buraco? Open Subtitles ستجعليني أتبرز في حفرة؟
    Ou Vais fazer-me levar-te a algum lugar horrível? Open Subtitles - أو ستجعليني آخذكِ إلى مكانٍ ما بشع؟
    Vais obrigar-me a ir buscar aquilo, não vais? Open Subtitles ستجعليني أجمع هذا أليس كذلك ؟
    Vais me fazer dizer? Open Subtitles ستجعليني أقول ذلك؟
    Vais me fazer dizer? Open Subtitles ستجعليني أقول ذلك؟
    - Vais deixar-me beber sozinho? Open Subtitles هبا, بحقك ستجعليني أشرب لوحدي ؟
    Vais deixar-me entrar? Open Subtitles هل ستجعليني ألتحق؟
    Vais obrigar-me a dizer, não vais? Open Subtitles ستجعليني أقولها، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus