O navio estava a afundar-se e o capitão perdera tudo, menos o colete salva-vidas. | TED | فتغرق السفينة، ويفقد القبطان كل شيء، باستثناء سترة نجاة. |
Se estivesses a afogar-te e eu te atirasse um colete salva-vidas, achas que conseguirias dizer-me se era insuflável? | Open Subtitles | إن كنت تغرقين وألقيت لك سترة نجاة... هل كنت لتخبرينني... ما إذا كانت قابلة للنفخ؟ |
Só quero saber porque é que eles estão de colete salva-vidas! | Open Subtitles | وأريد أن أعرف لم يرتدون سترة نجاة |
Tenho que lhe dar um salva-vidas. Ele afogava-se num lavatório. | Open Subtitles | يجب أن أعطيه سترة نجاة إنه يغرق في مغسلة الحمّام |
Repara, estou a usar uma roupa de mergulho sob a minha camisa. | Open Subtitles | أنظر ، أنا ألبس سترة نجاة من الطراز الرفيع تحت قميصي |
- Mas... Acredita, McGee, se pedirmos um colete salva vidas, ele atira-te com uma âncora. | Open Subtitles | ثق بي , ماغي , واذا كنا نسأل عن سترة نجاة , وقال انه رمي المرساة |
Está a segurar na garrafa de tequila como se fosse um colete salva-vidas. | Open Subtitles | إنها تمسكُ بزجاجة "التيكيلا" تلك وكأنها سترة نجاة |
Emprestei um colete salva-vidas. Queria-o de volta. | Open Subtitles | -لقد استعار سترة نجاة وأردتُ استعادتها |
e não estava a usar um colete salva-vidas. | Open Subtitles | ولم أكن أرتدي سترة نجاة |
Havia um corpo num colete salva-vidas vermelho. | Open Subtitles | كان هناك شخص ما في سترة نجاة الحمراء! |
Usei a mesma tecnologia para fazer uma roupa de mergulho para um doido que trabalha comigo. | Open Subtitles | إستخدمت نفس المعدات التي إستخدمتها لصناعة سترة نجاة لمعتوه أعمل معه. |
- Tens a certeza? - Preciso de um colete salva vidas. | Open Subtitles | هل انت متأكد أحتاج إلى سترة نجاة |