Preciso que me acalmes. vais usar a camisa azul, certo? | Open Subtitles | أودك أن تقنعني ، سترتدي القميص الأزرق ، صح؟ |
Por amor de Deus, Baldrick, se vais usar essa protecção ridícula, ao menos fecha as pernas. | Open Subtitles | حباً في الله, بولدريك، إن كنت سترتدي هذه الرقعة، فعلى الأقل ضُم رجليك سوياً. |
Voltas a insultar a minha mulher e vais usar esse bife como chapéu! | Open Subtitles | إسمع، إذا أهنت زوجتي مرّة أخرى سترتدي شريحتك كقبعة. |
Se chegares a usar uniforme algum dia, lembra-te de algo: | Open Subtitles | لو كنت سترتدي البزة : العسكرية يوما ، تذكر شيئا |
"Ela não devia ter-se vestido de branco no grande dia da noiva. " | Open Subtitles | تظن أنها سترتدي أفضل من الأبيض في يوم زواج العروس |
Ela já usa as calças, agora também vai usar o casaco e a gravata. | Open Subtitles | أعني، أنها ترتدي السروال بالفعل. و الآن، سترتدي السترة و ربطة العنق أيضاً. |
Vais buscar um saco de provas, ou vais vestir isso? | Open Subtitles | هل ستحضر كيس ادلة او سترتدي ذلك ؟ |
Aposto que ela usará essa pedra no casamento. | Open Subtitles | إنني واثقة من أنها سترتدي هذه القلادة في حفل الزفاف |
Nenhuma médica usaria a bata fora do hospital. | Open Subtitles | لايوجد طبيبة سترتدي معطفها الأبيض خارج المستشفى |
Não podes devolver-lha. O que vais usar com a tua saia azul? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعيدها ماذا سترتدي مع تنورتك الزرقاء؟ |
Só por curiosidade, quando estiveres a olhar por esses filhos, vais usar uma capa? | Open Subtitles | بدافعالفضول, عندما ستقوم بالبحث عن هؤلاء الاطفال, هل سترتدي زي من نوع ما؟ |
Que foste à minha formatura da preparatória de bermudas, mas que vais usar laço na festa de anos de um cão. | Open Subtitles | أنك إرتديت سروالاً قصيراً لحفلة تخرجي من المدرسة المتوسطة لكنك سترتدي ربطة عنق لحفلة ميلاد كلبٍ ما |
Se vais usar o uniforme de polícia, não podes usar o meu. | Open Subtitles | إذا كنت سترتدي زي الشرطي، فلا يمكنك إرتداء زيي. |
O que vais usar para a festa? | Open Subtitles | ماذا سترتدي لحلفة العالم السفلي هذه الليلة؟ |
Que tipo de sapatos vais usar... quando chegar a tua vez? | Open Subtitles | أي نوع من الأحذية سترتدي... ... عندمايحينيومك؟ |
Quando reparares, vais estar a usar um chapéu de lata, e vais falar sobre helicópteros pretos. | Open Subtitles | انكَ سترتدي قبعةً معدنية وتثرثر بشأن المروحيات السوداء |
É doentio, um crocodilo a usar crocodilo. Usarias um cinto de pele humana? | Open Subtitles | من المقزز أن يرتدي تمساح جلد تمساح، هل سترتدي حزاماً من جلد الإنسان؟ |
"Ela não devia ter-se vestido de branco no grande dia da noiva. " | Open Subtitles | تظن أنها سترتدي أفضل من الأبيض في يوم زواج العروس |
Isto significa que, se estamos na selva como atiradores furtivos, usamos um camuflado, e que sendo uma mulher linda numa festa particular em Miami, usamos um vestido provocante. | Open Subtitles | مما يعني ، انك لو كنت قناص على العشب فانت سترتدي بذلة خضراء واذا كنت امراءة جملية قادمة الى حفلة لمنزل في ميامي |
Ela vai usar a tua colecção toda. | Open Subtitles | تلك الفتاة سترتدي خط الأزياء الذي صممته بأكمله |
vai usar um fato? A cerimónia será na minha pausa para café. | Open Subtitles | هل سترتدي بدلة؟ ستكون المراسم خلال راحة القهوة. |
Então vais vestir meia-calça? | Open Subtitles | أزياء الموضة إذن هل سترتدي ملابس ضيقة؟ |
- O que é que vais vestir? | Open Subtitles | ماذا سترتدي انت ؟ |
Não é que seja de grande importância... mas usará essa máscara durante nossa vida? | Open Subtitles | ..... ليس لذلك أهمية كبيرة، ولكن هل سترتدي قناعك طوال حياتنا معاً؟ |
Como iria saber que ela usaria Paixão Cor-de-Rosa? | Open Subtitles | كيف لي أن أعلم بأنها سترتدي الوردي؟ |