"سترتكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • teu casaco
        
    • o casaco
        
    • seu casaco
        
    • blusa
        
    • teu colete
        
    • camisola
        
    Prendes ao teu casaco. Open Subtitles علقِ به القفازين في سترتكِ
    Olha, trouxemos-te o teu casaco. Open Subtitles لقد أحضرنا لكِ سترتكِ
    Querida, abotoa o casaco e aperta o roupão. Open Subtitles عزيزتى, اغلقى أزرار سترتكِ وسأغلق لكِ ثوبكِ
    E talvez seja melhor abotoar o casaco, está um frio de morrer aqui dentro. Open Subtitles أعتقدُ بأنكِ يجب أن تغلقي سترتكِ وإلا ستموتين من البرد في الداخل
    A carta, no seu casaco, de St. Claire. Open Subtitles الرسالة في سترتكِ من مصحّ "سانت كلير".
    Te Dou as boas vindas à família com o seu casaco vermelho. Open Subtitles والآن ، يا (مارج) أريد أن أرحّب بكِ في العائلة... مع سترتكِ الحمراء بالذات
    - Pode tirar a blusa e levantar-se? - Porquê? Open Subtitles أيمكنكِ أن تنزعي سترتكِ الصوفية وتقفي رجاءاً؟
    Toma o teu colete. Open Subtitles إليكِ سترتكِ الواقية.
    Esta manhã, chegou atrasada. Tem uma mancha de geleia na camisola. Open Subtitles هذا الصباح تأخرتِ على العمل وهُناكَ بقعة هلام على سترتكِ.
    Querida, recolhe o teu casaco. Open Subtitles عزيزتي اجلبي سترتكِ
    Gosto do teu casaco. Open Subtitles . أعجبتني سترتكِ
    - Haley, encontrei o teu casaco. Open Subtitles .هايلي ، وجدت سترتكِ
    Esqueceste-te do teu casaco. Está em perigo. Open Subtitles لقد نسيتِ سترتكِ.
    - Vais levar o casaco? Ela... Open Subtitles إنتظريّ، هل ستأخذين سترتكِ إلى الحمام هي..
    o casaco é teu. E é verde-lima! Open Subtitles هذه سترتكِ و لونها أخضر ليموني
    Agora tira a blusa e toma uma cerveja comigo. Open Subtitles الآن أنزعي سترتكِ ولنشرب جرعة معاً
    Gosto da tua blusa, blusa. Open Subtitles أنا أحب سترتكِ
    Toma o teu colete. Open Subtitles إليكِ سترتكِ الواقية.
    Está tudo bem, querida. Vai vestir uma camisola. Open Subtitles كلّ شيء على ما يرام يا عزيزتي، إرتدي سترتكِ فحسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus