"ستسمعه" - Traduction Arabe en Portugais

    • vais ouvir
        
    • ouvirás
        
    • ouvires
        
    • que ouvirá
        
    Acredita... Com o que vais ouvir, vais querer disto mesmo. Open Subtitles ثق بي، فإن ما ستسمعه سيجعلك تريد بعضاً منه
    E o que vais ouvir a seguir, sou eu a lavar os dentes. Open Subtitles والصوت التالي الذي ستسمعه صوتي وأنا أنظّف أسناني.
    Pois, são a última coisa que vais ouvir antes de seres espancado até à morte por uma bengala de rebuçado. Open Subtitles حسنا, هذا هو الصوت الأخير الذي ستسمعه قبل ضربك بالهروات حتى الموت بواسطة حلوى القصب
    Há algo que tens mesmo saber, é a coisa mais importante que ouvirás, a vida de todos depende disso. Open Subtitles هناك شئ تحتاج حقاً أن تعرفه أهم شئ ستسمعه فى حياتك شئ تعتمد عليه حياة الجميع
    Se disseres a alguém, o último som que ouvires será o teu próprio grito. Vai! Open Subtitles إذا أخبرت أحداً فإن آخر صوتاً ستسمعه سيكون صراخك
    A voz que ouvirá tem um sotaque Inglês. Tom Oakley. Sou o Andy Civella. Open Subtitles الصوت الذي ستسمعه ذا لكنة إنكليزية، (توم أوكلي)، أنا (أندي سيفيلا)
    O que vais ouvir a seguir é consequência da tua lealdade injustificada. Open Subtitles ما ستسمعه تالياً هى عواقب إخلاصك للشخص الخاطيء
    O último som que vais ouvir vai ser o nosso riso. Open Subtitles الصوت الأخير الذي ستسمعه سيكون ضحكاتنا
    Mas antes de eu te contar o que está a acontecer, preciso que me prometas que o que vais ouvir será mantido na mais estrita confidencialidade. Open Subtitles ولكن قبل أن أخبرك ما الذي يجري .. أريدك أن تعدني أن ما ستسمعه سيظلّ سراً بيننا - .. هل لهذا الأمر علاقة -
    Espera, Lúcio, isto foi uma obra de caridade, comparado com o vais ouvir. Open Subtitles اسكت يا (لوشيوس)، فلم يكن هذا سوى عملُ بِر، إن قارنته بالذي ستسمعه أذنيك الآن
    - Pois, mas vais ouvir. Open Subtitles أجل، حسنًا، ستسمعه
    O próximo som que vais ouvir será o do FBI a bater-te à porta, e eu, como é óbvio, não vou estar aqui. Open Subtitles ... الصوت القادم الذي ستسمعه . " سيكون صوت " المخابرات الفدرالية . تطرق علي بابك . و انا , بالنسبة لي , لا اريد ان اكون هنا
    Claro que vais ouvir. Open Subtitles بالطبع ستسمعه
    Vou dizer-te algo e será a coisa mais importante que ouvirás, por isso nem penses em não ouvir. Open Subtitles أريد أن أخبرك شيئًا وهو أهم شيء ستسمعه في حياتك كلّها
    Vou dizer-te uma coisa. É a última vez que a ouvirás. Open Subtitles سأقول لك شيء هذه آخر مرة ستسمعه
    Fala de novo comigo como se me conhecesses em público, onde as pessoas possam ver, e o próximo som que ouvirás será o do teu pescoço a partir. Open Subtitles حسناً , سيد "بشكل أساسي" تحدث إليّ مرة أخرى وكأنكَتعرفني,وعلىالملأ... حيث يمكن للناس رؤيتي , والصوت التالي الذي ستسمعه هو صوت رقبتكَ وهيّ تُطقطق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus