Vais ouvir dois sons. O primeiro é um disparo e o segundo, uma explosão. | Open Subtitles | ستسمعين صوتين الأول هو إطلاق النار و الثاني أنفجار الإطار |
Vais ouvir dizer muitas coisas sobre os teus pais, sobretudo sobre o teu pai. | Open Subtitles | ستسمعين العديد من الأشياء عن والديك خصوصا عن والدكِ |
Terá notícias dos meus advogados amanhã. | Open Subtitles | ستسمعين من المحامين الخاصين بي غداً |
Terá notícias minhas em breve. | Open Subtitles | ستسمعين مني قريباً |
Se tivesses andado, já terias ouvido falar do "eu nunca". | Open Subtitles | إن كنتي قد التحقتي، كنتي ستسمعين عن هذه اللعبة. |
Garanto-te que é a última vez que me ouvirás. | Open Subtitles | اؤكد لك ان هذه اخر مرة ستسمعين مني |
Não liga nada, e vai ouvir do meu chefe do escritório de segurança na capital. | Open Subtitles | لا تفعلين ذلك، أنتِ ستسمعين من رئيسي ذلك في مكتب الأمن الوطني |
Vais ouvir conversas feias sobre isto na escola. | Open Subtitles | ستسمعين بعض الهراء بشأن ذلك فى المدرسة |
Vais ouvir todo o tipo de histórias... depois de tudo que passamos juntos... | Open Subtitles | أنظري، ستسمعين كل أنواع القصص ..... وبعد كل هذا نحن كنا سوية |
Acho que só Vais ouvir grilos. | Open Subtitles | أعتقدُ أنّكِ ستسمعين صوت"صرصارِ الليل" -أعتقد أنّكَ مخطئ |
Acho que só Vais ouvir grilos. | Open Subtitles | أظن بأنك ستسمعين صوت الجنادب فقط |
Vais ouvir uma pequena saída de ar. | Open Subtitles | حينها ستسمعين تدفق صغير للهواء |
Vais ouvir quando te peço para fazeres alguma coisa! | Open Subtitles | ستسمعين ما أقوله عندما أطلب منكِ ذلك |
- Terá notícias minhas. | Open Subtitles | ستسمعين مني. |
Se chegasses o ouvido ao meu coração, poderias ouvir o oceano. | Open Subtitles | أذا رفعت قلبي الى أذنك ستسمعين صوت البحـر |
E com isso quero dizer que terias ouvido o meu gigante suspiro de alívio, mesmo em Moscovo. | Open Subtitles | وبهذا,أنا أعني أنك كنت ستسمعين تنهدات (ارتياحي العملاقة حتى في (موسكو |
E com isso quero dizer que terias ouvido o meu gigante suspiro de alívio, mesmo em Moscovo. | Open Subtitles | وبهذا,أنا أعني أنك كنت ستسمعين تنهدات (ارتياحي العملاقة حتى في (موسكو |
Não sei se alguma vez ouvirás isto, Clara... | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنتِ ستسمعين هذا، يا (كلارا)... |
Ou então, vai ouvir um discurso meu sobre a nova vice-presidente da Aliança Times Square. | Open Subtitles | أو ستسمعين خطاب منّي حيال النائب الجديد للمؤسّسة. |