"ستشاهدين" - Traduction Arabe en Portugais

    • vais ver
        
    vais ver o teu filho morrer, como devias ter visto há 22 anos. Open Subtitles أنتِ، ستشاهدين ابنكِ يموت كما كان يجب قبل 23 سنة
    vais ver as minhas entrevistas e procurar tiques, - como no póquer? Open Subtitles إذن ستشاهدين مقابلاتي وتبحثين عمّا يكشف النقاب، كما هو الحال في لعبة البوكر؟
    - vais ver. Esta noite vamos esgotar. - Bem, está tudo bem para ti. Open Subtitles ستشاهدين الليلة كيف أن البطاقات ستنفذ الأمر جيد بالنسبة لك
    vais ver o último episódio da temporada esta semana, certo? Sim. Open Subtitles هل ستشاهدين الحقة الأخيرة من هذا الموسم , صحيح؟
    Pois bem... Agora é que tu vais ver o que é estacionar um automóvel. Open Subtitles الآن ستشاهدين مهارة صف السيارة
    Se não corresponder, vais ver a tua mãe morrer. Open Subtitles إن لم يتطابق ستشاهدين مقتل أمك
    Podes sentar-te, se quiseres. Mas vais ver. Open Subtitles بوسعكِ الجلوس إنْ شئتِ لكنّكِ ستشاهدين
    Então..., vais ver o lançamento da "Venture" logo à noite? Open Subtitles إذًا، هل ستشاهدين إطلاق سفينة "المغامر" اليوم؟
    De novo? ! Mas quantas vezes é que ainda vais ver isso? Open Subtitles كم مرة ستشاهدين هذا؟
    vais ver o "Mamma Mia!" com o canalizador? Open Subtitles ماذا ستفعلين مساء غد؟ ستشاهدين فيلم (ماما ميا) مع السباك؟
    vais ver o Discovery Channel hoje? Open Subtitles هل ستشاهدين قناة "ديسكفري" الليلة؟
    É o que vais ver, Mimi. Sem discussão. Open Subtitles هذا ما ستشاهدين يا (ميمي) بدون جدال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus