"Se você dança muito bem, a academia vai cuidar de você. " | Open Subtitles | اذا رقصت فعلاً بشكل جيد فالاكاديمية ستعتني بك |
Prometa que vai cuidar dele quando eu for embora. | Open Subtitles | عديني إنك ستعتني به عندما أذهب |
Ennis, prometeste tomar conta delas hoje. | Open Subtitles | أينيس من فضلك لقد وعدتني أنك ستعتني بهم اليوم |
Tu tomas conta do poder dos homens, e eu tomo caonta do dinheiro. | Open Subtitles | أنت ستعتني بشغل الرجال وأنا سأكون السؤولةُ عن المال |
Bem, não se preocupe, a administração dos veteranos vai tratar deste bravo guerreiro. | Open Subtitles | اوه حسنًا، لا تقلق، إدارة قدامى المحاربين ستعتني بالمحارب الشريف |
Especialmente porque vais cuidar do teu filho, financeiramente. | Open Subtitles | وخاصة لأنك وبكل تأكيد ستعتني بطفلك، مالياً |
- Tratas de mim? | Open Subtitles | نعم , ستعتني بي ؟ |
Se vais cuidar de mim, quem cuidará de ti? | Open Subtitles | إذا كنت ستعتني بي من الذي سيعتني بك ؟ |
Obrigado por tomares conta da minha mãe sem o meu irmão. | Open Subtitles | أخي ليس موجودًا. إذا ستعتني بأمي جيدًا، سأكون مُمتنًا لكِ. |
A Lucy vai cuidar de ti até a tua mãe voltar, ok? | Open Subtitles | لوسي , ستعتني بك حتى تعود أمك , حسنا ؟ |
Olha para ela. Ela vai cuidar de ti. | Open Subtitles | انظري إليها، ستعتني بكِ، اتفقنا؟ |
Victor, por favor pense nisto. Como vai cuidar dela se estiver preso? | Open Subtitles | (فيكتور) أرجوك فكر بشأن هذا، كيف ستعتني بها إن كنت محبوساً؟ |
Diria para tomares conta dela, mas acho que é ela que vai tomar conta de ti. | Open Subtitles | كنت أود أن أقول أعتني بها لكن من الواضح أنها من ستعتني بك |
Como me poderei sentir bem com a ideia de que podes tomar conta de mim e do bebé se estás sempre pedrado? | Open Subtitles | كيف من المفترض اني سأرتاح مع فكرة انك ستعتني بي وبالطفل اذا كنت دائما ً مخدر ؟ |
Enquanto vais ao ginásio a mãe pode tomar conta do bebé. | Open Subtitles | ستعتني أمّنا بطفلك أثناء تواجدك بالنادي الرياضي. |
Tens de me prometer que tomas conta do Rick. | Open Subtitles | يجب عليك أن تعدني فقط بأنك ستعتني بريك |
tomas conta dele por mim, não tomas, pai? | Open Subtitles | ستعتني به من أجلي يا أبي أليس كذلك؟ |
A Danni vai tratar de si, por minha conta, está bem? | Open Subtitles | و ستعتني داني بك, على حسابي, حسناً؟ |
Porque estou contigo, e sei que vais cuidar de mim e de todas as pessoas aqui, porque não importa aquilo que aconteça tu prevaleces. | Open Subtitles | أتعلم السبب؟ لأني معك، وأنا أعلم أنك ستعتني بي وبكل فرد آخر هنا لأنّه مهما حصل، أنت تنتصر |
Tratas do assunto? | Open Subtitles | حقّا؟ ستعتني بالأمر؟ |
A velha cuidará dele. Não podia estar mais seguro. | Open Subtitles | أمّي هنا ستعتني به هذا هو أأمن مكان له |
O Angkar cuida de todos vocês, camaradas, irmãos e irmãs, pais e mães! | Open Subtitles | أيها الرفاق, " أنجكار " ستعتني بكم جميعاً أخوة وأخوات, آباء وأمهات |
Era isso que querias dizer com cuidar de mim? | Open Subtitles | أهذا ما عنيتيه عندما قلتي أنكِ ستعتني بي؟ |
Olha para mim! Promete-me que tomarás conta da minha família. | Open Subtitles | عدني بأنك ستعتني بعائلتي |