"ستغني" - Traduction Arabe en Portugais

    • cantar
        
    • vai tocar
        
    • cantará
        
    • cantarás
        
    Porque não a deixas decidir se ela quer ou não cantar? Open Subtitles لماذا لا تتركها تقرر ان كانت ستغني او لا ؟
    E a Julie Andrews vai cantar em Salzburgo. Vão jantar com ela a seguir. Open Subtitles وجولي اندروز,ستغني هناك كما انهم سيتعشون معها بعد ان تنتهي
    Como vais cantar quando nem consegues falar? Open Subtitles كيف ستغني في حين أنه لا يمكنك التحدث حتى؟
    A Beth Orton vai tocar no bar, acho que vou voltar ao trabalho. Open Subtitles بيث أورتون ستغني في النادي أعقد أنه يجب علي أن أعود للعمل
    Em seguida, Melvina Walters cantará... a Valsa de Julieta, de Guno. Open Subtitles التالي ، مالفينا ولترز و ستغني جولييت فالز لجون
    Mas cantarás noutra altura? Open Subtitles لكنكَ ستغني بوقتٍ آخر , أليس كذلك؟
    E vais cantar. Só tens de fazer exactamente o que eu disser. Open Subtitles انت ستغني, فقط عليك ان تفعل بالضبط ما اقوله لك
    Tens ideia do quão estúpidas as pessoas ficam a cantar karaoke? Open Subtitles ستغني يا عزيزي أتعرفين ما هو مدى غباء مظهر الناس و هم يغنون الكاريوكي؟
    O seu filho devia estar a dormir há 4 horas, e você disse que lhe ia cantar uma canção de embalar. Open Subtitles لقد حلَّ وقت نوم إبنك منذ أربع ساعات, و قد قلت بأنك ستغني له حتى ينام
    Gostaria de apresentar a Suzanne Warren, que vai cantar uma canção de formatura especial. Open Subtitles والان اود ان اقدم لكم سوزان وارين التي ستغني اغنية التخرج الخاصة
    Podes cantar ópera, estou-me pouco lixando. Open Subtitles تستطيع غناء الاوبرا لا يهمني ماذا ستغني , أريد اغانٍ تبيع
    Vire-se sem mim. Vou esperar porque acredito que vai cantar. Open Subtitles اذهب بدوني، سأنتظرها أعتقد بأنها ستغني
    Vou esperar e quando tiver acabado contigo conseguirás cantar um falsetto! Open Subtitles ! سَأَنتظرُ وعندما أتمكن منك ، ستغني بصوت عالي
    O único lugar onde irá cantar é na cadeia. Open Subtitles .المكان الوحيد الذي ستغني فيه هو السجن !
    A menos que queiras cantar "A Charrete da Franjinha". Open Subtitles الااذا كنت ستغني "عربه مزدانه من الاعلي"
    Então, Barney, vais cantar alguma coisa? Open Subtitles اذا يا بارني .. هل ستغني اي شيء ؟
    Vais cantar ou vais fazer um motim. E és demasiado cobarde para isso. Open Subtitles ستغني أو ستتمرد وأنت جبان جداً لتتمرد
    E agora o secundarista Dewey Cox vai cantar para nós uma canção. Open Subtitles و الآن فرقه ديوي كوكس ستغني لنا اغنيه
    Nem acredito que a Linda vai tocar com os Aerosmith. Open Subtitles لا أصدق أن "ليندا" ستغني مع فريق "آيروسميث". ما رأيِك في هذه الفكرة؟
    Por isso é que ela vai tocar com os Aerosmith este fim-de-semana. Open Subtitles لمَ ستغني مع "آيروسميث" في نهاية الاسبوع إذاً؟
    cantará outra música quando eu ligar o espeto. Open Subtitles ستغني لحناً مختلفاً ذات مرة قرأت ميزاة المشواة
    - Assim cantarás melhor. Open Subtitles هكذا ستغني بشكلٍ لأفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus