"ستكونين هناك" - Traduction Arabe en Portugais

    • vai estar lá
        
    • Vais lá estar
        
    • estará lá
        
    • estavas lá
        
    • lá estiveres
        
    Quando uma jovem mãe não souber o que dar ao filho, vai estar lá! Open Subtitles أينما تجهل شابة ماذا تطعم طفلها الرضيع، ستكونين هناك.
    Não é brincadeira que vai, porque vai estar lá como minha acompanhante. Open Subtitles نعم بالطبع ستكونين كذلك لأنك ستكونين هناك كزميلة الملك
    Tu Vais lá estar. Enquanto o Dixon não recuperar tu vais sozinha. Open Subtitles ستكونين هناك.ستذهبين الى هناك بمفردك.
    Vais lá estar, certo? Open Subtitles ستكونين هناك,.حقا ؟
    O trem parte às 23:30h. estará lá, Gail? Open Subtitles القطار سيرحل الى ميامي في الـ11.30 ستكونين هناك..
    Mas você estará lá, para segurar a mão dele. Open Subtitles لكنكِ ستكونين هناك و تمسكين يداه
    Nem ia permitir se não soubesse que estavas lá... para assumir quando ele fizer asneira. Open Subtitles لم أكن ساسمح بذلك حتى لو لم أكن أعرف أنك ستكونين هناك لتأخذي مكانه عندما ينسحب.
    Se lá estiveres, claro. Open Subtitles بالطبع سأحضر طالما ستكونين هناك
    Onde o mercado não estiver cheio de "nachos", vai estar lá! Open Subtitles أينما لا يكفي الطعام، ستكونين هناك.
    Sempre que um alemão ainda não estiver cheio, vai estar lá! Open Subtitles أينما لا يشبع شخص ألماني، ستكونين هناك.
    Vais lá estar? Open Subtitles مهلا ، هل ستكونين هناك ؟
    Vais lá estar também, não é? Open Subtitles ستكونين هناك أيضا, صحيح؟
    Se não tenho como saber Que você estará lá Open Subtitles "اذا لم استطع ان اصل لكِ واعرف انكِ ستكونين هناك "
    Porque sabia que estavas lá, e estava com esperança de encontrar algum tipo de sinal na tua cara, antes de ter dito a toda a gente. Open Subtitles لأني كنت أعلم أنك ستكونين هناك وكنت آمل أني سأقدر على معرفة هويتك قبل أن أخبر الجميع.
    - Enquanto lá estiveres, procuro um sítio mais quente para te mudares. Open Subtitles -عندما ستكونين هناك ... سأبحث عن مكاناً أدفئ لأنقلك إليه في الوقت الحالي علينا تصوير ذلك الفيديو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus