"ستلد" - Traduction Arabe en Portugais

    • vai dar à luz
        
    • vai ter
        
    • nascer
        
    • ela dará à luz
        
    • trabalho de parto
        
    • ter o
        
    • grávida
        
    • está a ter um bebé
        
    Ela vai dar à luz, Josh, não ser sovada. Open Subtitles إنها ستلد , جوش ليست ستتعرض للضرب العنيف
    A minha irmã vai dar à luz daqui a três meses e nem consegui ligar-lhe. Open Subtitles ستلد أختي بعد ثلاثة أشهر و لم أستطع الاتصال بها حتى
    A Melly vai ter o bebé. Tem de vir comigo. Open Subtitles لكن مللي ستلد ويجب أن تأتي معي
    Ele diz que um Ser especial conhecido como o Buda estava para nascer novamente na Terra. Open Subtitles تحكى بأنها ستلد مخلوق غير عادى انه بوذا مرة أخرى على الأرض
    Dentro de uma questão de dias, ela dará à luz. Open Subtitles خلال أيام " شاراى " ستلد
    A minha filha está em trabalho de parto. Open Subtitles أنه ترتدي ملابس العمليات وسيفحصون الجنين بالسونار لا، لا، لا ،لا. أبنتي ستلد وزوج ابنتي ليس هنا
    Quando a minha avó ficou grávida, claro que não ia para o hospital para dar à luz, ia ter o bebé em casa. TED وعندما أصبحت جدتي حاملًا، بالتأكيد، لم تكن لتذهب إلى المستشفى للولادة هناك، كانت ستلد مولودها في المنزل.
    Motorista, pare o autocarro! A minha amiga está a ter um bebé! Open Subtitles أوقف الحافلة أيها السائق ستلد صديقتي
    Então ela vai dar à luz e nunca mais vai ver a filha? Open Subtitles إذن هي فقط ستلد تلك الطفلة و بعدها ستُحرم من رؤيتها للأبد ؟
    A Diane vai dar à luz para a semana. E se até lá ele não voltar? Open Subtitles تعلم أن (دايان) ستلد بعد أسبوع ماذا إذا لم يعود (ديفيد) حتى ذلك الحين؟
    vai dar à luz este mês. Open Subtitles ستلد هذا الشهر.
    A recepcionista vai ter bebé. Open Subtitles من أجل العمل. المضيفة ستلد طفل.
    Já decidimos. Ela vai ter o bebé. Open Subtitles لقد اتخذنا قرارنا ستلد هذا الطفل
    A mulher do Alec vai ter o primeiro. Open Subtitles زوجة أليك ستلد مولودهم الاول قريبا
    Eles vão nascer todos. É assim que funciona. Open Subtitles ستلد الجميع , هكذا يجري الأمر
    Ele vai nascer! Open Subtitles انها ستلد .هل
    De acordo com o folclore, nefilins não precisam de 9 meses para o nascimento, por isso acho que ela dará à luz perto do dia 18 de maio. Open Subtitles طبقاً لكتب المعرفة، لا يحتاج الـ"نيفيليم" إلى تسعة أشهر ليكتمل نموهم. لذلك أظنّها ستلد في حوالي الـ18 من شهر مايو، ممّا يعني...
    Então a terceira opção, e é a melhor que deves usar sempre, é a mulher em trabalho de parto em que colocas os dois pés na porta. Open Subtitles ثم الطريقة الثالثة والتي بنظري هي الافضل وهي ان تتموضع كالمرأة التي ستلد بإن تضع كلتا قدميك على الباب
    Gord, a Wiley está em trabalho de parto. Open Subtitles غورد .. ويلي ستلد الطفل هناك أمر ما يحصل
    Se aceitar algum emprego, terá que ser... aqui, na região oeste... porque Catherine, nossa filha, está grávida. Open Subtitles لو كنت سأعمل أي عمل سيكون هنا في غرب البلاد لأن "كاثرين" إبنتنا ستلد طفلاً
    - A esposa está a ter um bebé. Open Subtitles -زوجته ستلد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus