"ستولد" - Traduction Arabe en Portugais

    • nascer
        
    • nascerá
        
    • renascerás
        
    Bebe do cálice e voltarás a nascer, e o país contigo. Open Subtitles اشرب من الكأس, ستولد من جديد ,و الأرض معك
    Assim que o bebé nascer... Assim que ele tiver uma criança Confessora à sua mercê, Open Subtitles بمُجرد أن يولد الطفل ستولد مؤمنة جديدةلتخضع لرغباته.
    O bebé vai nascer e, apenas, teremos que nos adaptar. Open Subtitles لذا الطفلة ستولد ويتحتّم أن نتكيّف مع الوضع.
    nascerá num mundo de abundância ou de escassez? TED هل ستولد في عالم من الوفرة أو النُدرة ؟
    Outra Confessora nascerá mesmo quando mais precisávamos dela. Open Subtitles ستولد مؤمنة ... في وقت نحن في أمس الحاجة لواحدة
    Passa esta noite a rezar, pois amanhã renascerás para uma nova vida. Open Subtitles لأنك غدا مع شروق الشمس ستولد ثانية فى حياة جديدة
    Mas não nos diz se vamos nascer em Estocolmo, onde os dias são longos no verão e curtos no inverno, ou no Equador, onde o dia e a noite têm o mesmo número de horas, durante todo o ano. TED لكنه لا يخبرنا إن كنت ستولد في ستوكهولم، حيث الأيام طويلة في الصيف وقصيرة في الشتاء أم في الإكوادور، حيث يتساوى عدد ساعات الليل والنهار على مدار العام.
    Então, são insectozinhos assustadores à espera de nascer? Open Subtitles أهي تلك الوحوش الصغيرة التي ستولد ؟
    As estrelas a nascerem e as que irão nascer? Open Subtitles كل تلك التجوم التي ولدت والتي ستولد
    Não conseguiremos. O bebé vai nascer, agora. Open Subtitles لن يسعنا الوقت، الطفلة ستولد الآن.
    E o seu bebé irá receber PMTCT, o que significará que aquele bebé pode nascer livre do vírus. TED وسوف تحصل الطفلة على " علاج مضاد نقل فيرس من الام المصابة الى الطفل المولود " مما يعني ان الطفلة ستولد بدون فيروس نقص المناعة المكتسبة
    A criança vai nascer hoje. Open Subtitles ستولد الطفلة اليوم
    A salvadora irá nascer a qualquer momento. Open Subtitles ستولد المخلّصة في أيّة لحظة.
    Nenhum filho meu irá nascer num pântano. Open Subtitles لا طفلة لي ستولد في مستنقع.
    Deverá nascer a qualquer momento. Open Subtitles ستولد بأي يوم الآن
    Uma nova França nascerá e este palácio será a sua mãe. Open Subtitles ستولد "فرنسا" جديدة وسيكون هذا القصر هو أساسها
    Morrerás, sim, mas renascerás como um milagre. Open Subtitles ... أنت ستموت، نعم لكنك ستولد من جديد كشيء إعجوبي...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus