"ست مرات" - Traduction Arabe en Portugais

    • seis vezes
        
    • seis tiros
        
    • várias vezes
        
    O teu tio Mort beliscava a cobra cinco, seis vezes por dia... Open Subtitles لقد مارسها عمّك مورت خمس أو ست مرات باليوم أنها مثل
    Defendeu o título seis vezes, mas sempre teve problemas com o nariz. Open Subtitles دافع عن لقبه ست مرات لكن دائماً كان يواجه مشاكلاً بأنفه
    Acabei com ela seis vezes. Ela chora, eu volto para onde comecei. Open Subtitles انهيت علاقتي معها ست مرات هي تبكي, واعيد الامر من جديد
    Já tive de rebobinar a nossa cassete de fazer amor seis vezes. Open Subtitles كان يجب علي اعادة تشغيل شريط أغنية مغازلتنا ست مرات بالفعل
    Ele tem um cliente que deu seis tiros na cabeça da mulher. Open Subtitles ان لديه عميل قد اطلق الرصاص علي رأس زوجته ست مرات
    Pedi várias vezes que me dessem outra, mas ninguém compreende. Open Subtitles طلبتُ قلماً جديداً أربع، خمس، ست مرات. ولكن لا يوجد أيّ تفاهم.
    ao passo que se fizerem a coisa mais óbvia, pôr o bloco em cima do detector, ele activar-se-á apenas duas em seis vezes. TED بينما، لو قمت بالأمر الأكثر احتمالاً، وهو وضع القالب فوق الكاشف، فإن الكاشف يعمل مرتين من كل ست مرات فقط.
    Vamos recuar 360 milhões de anos no passado — seis vezes o tempo desde o último dinossauro — até ao Período Devoniano, um mundo estranho. TED دعونا نسافر قبل 360 مليون سنة قبل ست مرات في وقت يرجع إلى آخر ديناصور إلى العصر الديفوني وهو عالم غريب.
    Quando o ar retorna depois de ter arrefecido, aquece de novo. Assim, reutilizamos a energia cinco ou seis vezes, TED قم حين يعود الهواء بعد تبريده تأخذ تلك الحرارة من جديد فتقوم بإعادة استخدام الطاقة خمس أو ست مرات
    o equivalente a dar a volta ao mundo, de carro, seis vezes. TED ربما ليس لديكم فكرة. أنها مثل قيادة السيارة حول العالم ست مرات
    Que grande noite! Seria capaz de fazer aquilo seis vezes por semana. Open Subtitles يا لها من ليلة يمكنني فعل هذا ست مرات أسبوعياً
    Uma vida dura... Também encontrei os teus amigos. Alvejaram-me seis vezes. Open Subtitles الحياة صعبة التقيت بصديقيك اليوم أطلقوا النار في صدري ست مرات
    A Pam telefonou seis vezes. Katherine, Patricia, Judy. A Gayle está grávida. Open Subtitles بام اتصلت ست مرات, كاثرين باتريشيا,جودي, قالت جايل انها حامل
    Falaram seis vezes, 10 a 15 segundos de cada vez. Open Subtitles دعوا ست مرات ، تحدثت فقط عن 10 أو 15 ثانية كل مرة.
    seis vezes a volta à Montanha dos Macacos e depois vai ter à casa. Open Subtitles إنها تطوق جبل القرد ست مرات قبل التوجه مباشرة إلى بيت الشجرة
    Costanza. Dê-lhe os remédios seis vezes ao dia, e mantenha a cauda no ar. Open Subtitles تأكّد من أن يحصل على دوائه ست مرات في اليوم
    seis vezes mais forte que o haxixe e 400 dólares por 30 gramas. Open Subtitles ست مرات أقوى من وعاء و 400 دولارات للأونصة.
    Ele também faz muito cocó. seis vezes por dia. Open Subtitles وإنه يخرج أكثر من ذلك ، ست مرات في اليوم
    Para conseguir acertar seis vezes no peito de um tipo é preciso ter uma pontaria exímia, ou estar mesmo muito perto. Open Subtitles لإصابة رجل ست مرات في الجذع يجب أن تكون قريباً جداً أو بطلقات قوية
    Os gajos levaram seis tiros. Open Subtitles هؤلاء الاشخاص اطلق عليهم الرصاص ست مرات
    O que eu tenho, podes misturar várias vezes. Open Subtitles هذا الكوكايين الذي لدي حتى لو قمت بتخفيفه .. خمس أو ست مرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus