puxei o banco de trás e entrei até lá. | Open Subtitles | لقد سحبتُ المقاعد الخلفية وزحفتُ من خلالها |
Invadi o seu sistema, puxei os registos de navegação. | Open Subtitles | إخترقتُ نظامه، سحبتُ سجلات الملاحة لكامل أسطوله |
"Como alguém afogando que tenta agarrar palhas para se salvar, puxei o cabelo dela." | Open Subtitles | شعرتُ وأنني غريق يحاول التمسك بأي شئ يطوله سحبتُ شعرها |
- Tirei os registos, pedi informações ao ISP dela. | Open Subtitles | سحبتُ سجلاّتها وجعلتُ موفر الخدمة تبعها يتّصل عليه |
Tirei os nomes delas da comissão do álcool e dos registos de emprego do estado. | Open Subtitles | سحبتُ أسماءهن من لائحة شكوى مجلس الكحول وسجلات التوظيفات في الولاية |
Obtive todos estes documentos sob o meu próprio nome, se o Jack Reacher tiver razão, a minha vida, a vida da sua filha, está em perigo neste momento. | Open Subtitles | سحبتُ كل تلك الأوراق باسمي أنا، لو كان (جاك ريشر) محق، فحياتي، حياة ابنتك، في خطر الآن. |
Eu puxei a energia do seu corpo, sem nunca lhe tocar. | Open Subtitles | سحبتُ الطاقة من جسمه بدون لمسه إطلاقًا. |
puxei aquela informação que me pediste. | Open Subtitles | سحبتُ المعلومات التي طلبتها مني |
Sim, puxei o gatilho, mas tu apontaste a arma. | Open Subtitles | -أجل . سحبتُ الزناد، لكنّك وجّهت المسدس. |
Acessei o banco de dados dos registros criminais japoneses, e puxei tudo o que encontrei sobre Yamada. | Open Subtitles | دخلتُ قاعدة بيانات السجلات الجنائية اليابانية، سحبتُ كل شيء يمكن أن أجده حول (يامادا). |
Nesse dia, puxei um tipo chamado Kino, dorso forte, mente fraca. | Open Subtitles | في هذا اليوم سحبتُ رجلاً يدعى (كينو) قويّ ، ولا يقبل باالضعيف وقليل الكلام |
Então puxei o gatilho. | Open Subtitles | لذا سحبتُ الزناد. |
Há quatro anos, Tirei um bebé de uma lixeira pela última vez. | Open Subtitles | مُنذ أربعة أعوام، سحبتُ فتى ميّت من ملقى نفايات. |
Tirei tudo do banco. Podemos, literalmente, entrar e sair em qualquer cidade. | Open Subtitles | سحبتُ كلّ مدّخراتي، يمكننا الصعود والنزول في أيّ مدينة حرفيّاً |
Olhem para isto! Nove. Tirei o meu. | Open Subtitles | انظروا إلى هذا، تسعة، بئساً، لقد سحبتُ ورقتي، انتهت اللعبة. |
Tirei isto da conta da namorada. | Open Subtitles | لقد سحبتُ هذه الصورة من حساب حبيبته |
Ontem Tirei um pénis de um frasco de iogurte. | Open Subtitles | لقد سحبتُ عضو ذكري من قنينة (فيتامينات سائلة) البارحة |
Obtive o atestado de óbito do Michael Smith no hospital St. Simon. | Open Subtitles | سحبتُ شهادة وفاة (مايكل سميث) من مُستشفى (سانت سيمون). |
Obtive as imagens de segurança do prédio do Will. | Open Subtitles | ) لقد سحبتُ لقطات كاميرات (المراقبة الأمنية في بناية (ويل. |
Obtive todos estes documentos sob o meu próprio nome, se o Jack Reacher tiver razão, a minha vida, a vida da sua filha, está em perigo neste momento. | Open Subtitles | سحبتُ كل تلك الأوراق باسمي أنا، لو كان (جاك ريشر) محق، فحياتي، حياة ابنتك، في خطر الآن. |