Aqueci primeiro o filamento antes de partir a lâmpada, e quando o ar entrou, a oxidação fez com que o filamento mudasse de cor. | Open Subtitles | لقد سخنت الخيط أولاً قبل أن أكسر المصباح وعندما تدفق الهواء متسارعاً أكسدة الصدأ سببت تغير لون السلك |
Cuidado, Aqueci umas pedras muito grandes no nosso forno. | Open Subtitles | كوني حذرةٌ , لقد سخنت بعض الصخور الكبيرة على الموقد. |
Aqueci algum leite para ti, querida. | Open Subtitles | لقد سخنت بعض الحليب الساخن لك |
É pena que o teu carro tenha aquecido demais. | Open Subtitles | ذلك أمر مؤسف، رغم ذلك، أنّ سيّارتك سخنت أكثر من اللازم. |
- Devo ter aquecido os seus aparelhos. | Open Subtitles | - اكيد سخنت الاله بتاعتك |
A última vez que o fiz, as coisas aqueceram tanto que queimei o fato... portanto decidi fazer esta noite a dança do gato ladrão. | Open Subtitles | لأن آخر مرة فعلت ذلك ,الامور سخنت جدا من النوع المحروق لذا قررت ان اقوم رقصة سارق القطة و أنا سأتسلل عبر الباب الخلفي |
À medida que as temperaturas globais continuaram a subir, os oceanos aqueceram tanto que a água gelada dos pólos já não se afundava. | Open Subtitles | ،بينما تواصلت ارتفاع درجات الحراري عالمياً سخنت المحيطات كثيراً لدرجة توقفت فيه المياه الباردة عند القطبين عن الغرق |
Aqueci o esparguete. | Open Subtitles | لقد سخنت السباغيتي. |
Eu me Aqueci. | Open Subtitles | لقد سخنت. |