"سرّه" - Traduction Arabe en Portugais

    • seu segredo
        
    • o segredo dele
        
    • segredo dela
        
    • segredos dele
        
    • revela os seus segredos
        
    Nem acredito como deve ter sido difícil para ele suportar o seu segredo... Todo este tempo. Open Subtitles لا أستطيع تخيّل صعوبة هذا عليه، إخفاء سرّه طيلة هذا الوقت.
    Ele está a enviar-nos uma mensagem porque sabemos o seu segredo. Open Subtitles أنصتي له. إنّه يبعث لنا برسالة، لأنّنا نعرف سرّه.
    Aquele maldito Fry deve conhecer o seu segredo. Open Subtitles لا بد أن ذلك الحقير "فراي" يعرف سرّه.
    Sabes muito bem que vão descobrir o segredo dele. Open Subtitles إنك تعلم جيّداً بأنهم سيكشفون سرّه.
    Chloe, ele sabe o segredo dele. Open Subtitles (كلوي)، إنه يعرف سرّه.
    Mas quando a pessoa que amamos sabe o nosso segredo, também se torna o segredo dela. Open Subtitles لكن حين يعرف شخص تحبّه سرّك، يصبح سرّه هو أيضاً
    Dedico-me de corpo e alma a aprender os segredos dele e não serei demovido por ninguém, nem pela mais desesperada tentativa. Open Subtitles سأكرس نفسي لأتعلم سرّه ولن أدع أي أحد يقف في طريقي مهما حاولوا حتى يئسوا
    Um mágico nunca revela os seus segredos. Open Subtitles الساحر لايكشف سرّه أبداً
    Talvez não seja boa ideia ajudar o Oliver a esconder o seu segredo dela. Open Subtitles ربّما لم تكن فكرة جيّدة مساعدة (اوليفير) فى اخفاء سرّه عنها ماذا ،بأنّه هل السهم الأخضر؟
    Durante anos, tentei descobrir o seu segredo. Open Subtitles لسنواتٍ، حاولت أن أمتشف سرّه
    - Se simplesmente disser a alguém... que vai expor seu segredo, como é que isso é uma ameaça? Open Subtitles -حسنٌ، إذا أخبرت أحدا ببساطة ... أنت ستكشفين عن سرّه فأنى يكون ذلك تهديدًا؟
    O Lionel sabe o seu segredo. Sabe o que o pode magoar. Open Subtitles ،يعرف (ليونيل) سرّه يعرف ما قد يؤذيه
    Para proteger o segredo dele. Open Subtitles .لكي يحمي سرّه
    Os segredos dele. Open Subtitles أحفظ سرّه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus