Não fazia ideia que iria ser embaixador da ONU. | TED | لم أكن أعلم أنّي سوف أصبح سفيرا لدى الأمم المتّحدة. |
Eu já fui embaixador nas Nações Unidas, duas vezes. | TED | الان، لقد كنت سفيرا للولايات المتحدة مرتين |
E o Tiger Woods, durante muito tempo, o embaixador perfeito para uma marca. | TED | وتايجر وودز، لقترة طويلة من الزمن، كان سفيرا مثاليا للعلامة التجارية. |
Se fosse embaixador na Grã Bretanha, teria de abrir mão do controle da Thorn. | Open Subtitles | أذا أصبحت سفيرا فى بريطانيا العظمى فيجب أن أتخلى عن أشرافى على ثورن |
Pode ser embaixador. | Open Subtitles | تريد ان تكون سفيرا في هذا أو ذلك مهما يكن |
Antes de se tornar embaixador para a ONU, ele era responsável pelo realojamento dos refugiados. | Open Subtitles | قبلما ان يصبح سفيرا في الامم المتحده كان مسئول عن اعاده اسكان الاجئين |
O Príncipe herdeiro Wu Luan fica designado como embaixador Khitano. | Open Subtitles | ولي العهد وو لوان ومن الآن فصاعدا ، عين سفيرا الى خيثان |
Ouvi dizer que o pai dele é embaixador num daqueles países com moscas da fruta. | Open Subtitles | سمعت والده سفيرا على واحدة من تلك البلدان مع ذبابة الفاكهة |
Mas para evitar qualquer mal-entendido entre nós, gostaria de pedir-lhe para nomear um embaixador especial entre a Santa Sé e Nápoles. | Open Subtitles | ولكن, لحراسة ضد أي سوء فهم بيننا, أود أن أسأل عن تعيين سفيرا خاصا, بين الكرسي الرسولي ونابولي. |
Porque o meu pai já foi embaixador do reino de Venir. | Open Subtitles | لان .. اوم .. لان والدى كان سفيرا للملك |
Nomearam-me embaixador em Inglaterra. | Open Subtitles | لقد تم تعيينى سفيرا فى بريطانيا العظمى |
Ele fez asneira e foi embaixador no México. | Open Subtitles | لقد فشل فأصبح سفيرا في المكسيك |
Um embaixador da boa vontade, se quiser. | Open Subtitles | ستكون سفيرا للنوايا الحسنه لو اردت هذا |
O Louis enviou um novo embaixador. Tipo culto. | Open Subtitles | -لويس" أرسل سفيرا جديدا" من النوع المهذب |
Fui embaixador da violência e do ódio. | Open Subtitles | لقد كنت سفيرا للعنف والكراهية. |
Ele foi um embaixador em Viena... antes. | Open Subtitles | لقد كان سفيرا بجينيف |
Irei substituir o Sr. Kyi como embaixador da embaixada de Myanmar. | Open Subtitles | سأحل محل السيد (كي) سفيرا لبعثة "ميانمار" الدبلوماسية |
Ele acompanhará os Segundos Filhos e servirá como meu embaixador em Yunkai. | Open Subtitles | ) سيرافق الأبناء الثانية (و يعمل سفيرا لدي في (يونكاي |
O Raphael nomeou-me embaixador para os lobisomens. | Open Subtitles | عيني (رافائيل) سفيرا للمذئوبين |