Estou a dizer-lhe. Era um processo. caiu do céu. | Open Subtitles | أقول لك، لقد كانت سبّورة، سقطت من السماء |
As testemunhas dizem que ela caiu do céu. | Open Subtitles | لن افعل هذا معك الشهود يقولون أنها سقطت من السماء |
Ele pensou que tivesse caído do céu, que talvez fosse parte de um satélite, mas não era. | Open Subtitles | افترض أنها سقطت من السماء. أنها ربما قطعة من قمر فضائي. غير أنها لم تكن كذلك. |
Por que é que um filho de um bilionário_BAR_se importa tanto com pedras que caíram do céu há 12 anos? | Open Subtitles | أخبرني، لمَ يهتم ابن بليونير كثيراً بباقة من الصخور... التي سقطت من السماء منذ 12 عاماً ؟ ... |
Pensei que se conseguisse encontrar os meus pais biológicos, eles me dessem algumas respostas, mas começo a sentir que caí do céu. | Open Subtitles | ظننت أني وجدت أبواي الحقيقيين، فقد يجيبان على بعض أسئلتي، لكني بدأت أشعر إني سقطت من السماء. |
Provavelmente caiu do céu. Às vezes as surpresas caiem daí. | Open Subtitles | ربّما سقطت من السماء المفاجآت تسقط من السماء |
Testemunhas dizem que o avião caiu do céu. | Open Subtitles | قال الشهود أن الطائرة قد سقطت من السماء. |
Um corpo caiu do céu. | Open Subtitles | . استمع لي, جثة سقطت من السماء |
Traga-me a jovem que caiu do céu. | Open Subtitles | أحضري لي الفتاة التي سقطت من السماء. |
O desgraçado caiu do céu. | Open Subtitles | - ط ط ط. Fucker فقط سقطت من السماء. الازدهار. |
Sim, caiu do céu, quase em cima de mim. | Open Subtitles | بلى. سقطت من السماء. ضربني تقريبا. |
Que estavas a representar como se tivesse caído do céu nos teus braços. | Open Subtitles | و أنت كنت تتصرف كأنها سقطت من السماء إلى أحضانك. |
Encontrei-te perto de uma cratera como se tivesses caído do céu. | Open Subtitles | وجدتك راقدًا في قعر فوهة وكأنّك سقطت من السماء. |
Não podes ter caído do céu. | Open Subtitles | الأمر لا يبدو وكأنك سقطت من السماء |
E eu acho que ele fez abraçá-la e, em seguida, as flores caíram do céu ou algo assim | Open Subtitles | واعتقد انه عناق لها الزهور ومن ثم سقطت من السماء أو شيء من هذا |
E a última vez que ela apareceu foi sob o Rei John, o gado parou de reproduzir, a grama parou de crescer, e os pássaros caíram do céu. | Open Subtitles | في آخر مرة ظهرت كانت تحت الملك جون.. وانحسرت تربية الماشية، وتوقف العشب عن النمو والطيور سقطت من السماء. |
Os meteoritos que caíram do céu no dia que eu passei pela cidade... podem magoar-te... mas deram-me a melhor vida que eu poderia querer. | Open Subtitles | هذه النيازك التي سقطت من السماء يوم قطعت البلدة بالسيارة... قد تؤذيك... ... |
Há uns dias caí do céu com uma bala no ombro e com a cabeça aberta. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أيام سقطت من السماء مع رصاصةً بكتفي ورأسي شُطر |