"سكب" - Traduction Arabe en Portugais

    • entornou
        
    • derramou
        
    • derrame
        
    • entornar
        
    • servir
        
    • deitar
        
    • derramado
        
    • deixou cair
        
    • entornado
        
    • derramar
        
    • despejar
        
    Há dias entornou um tubo de cola e não disse a ninguém. Open Subtitles بالأسبوع الماضي سكب الصّمغ على الأرضيّة و لم يخبر أي شخص
    O nosso futuro ex-editor de imagem entornou um frasco de tónico sobre a segunda parte do episódio que vai hoje para o ar. Open Subtitles محرر الفيديو المُقال سكب قارورة .. من شراب الطاقة على البكرة الثانية من الحلقة التي ستُعرض اليوم
    derramou azeite e vinho nas feridas daquele homem, levou-o a uma hospedaria e pagou do seu bolso para ele ser tratado. TED فقد سكب الزيت والنبيذ على جروح الرجل العاجز، وأخذه إلى نُزلٍ ودفع له من ماله الخاص ليحصل على المساعدة.
    Uma vez derramou uma garrafa de vinho na minha cabeça. Open Subtitles أوه ، اللعنة عليـه من معتوه أحمـق لقد سكب كأسا من الخمر على رأسي يوما ما
    A Hazmat chegou, a contar com um derrame químico. Open Subtitles و يكتشف سكب مواد كيميائية من نوع ما
    E se alguém acidentalmente entornar café a escaldar em cima de nós? TED ماذا لو سكب أحدهم عليك قهوة ساخنة من دون قصد؟
    Tem túnel cárpico no pulso, talvez devido a anos a servir à direita. Open Subtitles النفق الرسغي في معصمك، نتيجة السنوات الطويلة التي أمضيتها في سكب المشروبات على اليمين
    Acusávamo-lo de deitar petróleo nos poços, achávamos isso mau. Open Subtitles كنا نتهمه بأنه هو المسئول عن سكب النفط داخل آبار المياه
    Não quero sangue derramado, se é isso que estás a insinuar. Open Subtitles لا أريد سكب الدماء ، أن كان هذا ما تنتويه.
    E um dia, 8 anos atrás, meu filho deixou cair soda no meu novo tapete. Open Subtitles ابني سكب صودا على سجادتنا الجديدة
    A melhor parte foi quando o empregado entornou água nas minhas costas. Open Subtitles أفضل جزء كان عندما النادل سكب الماء على موخرتى
    Parece que um idiota qualquer entornou coca-cola no transmissor. Open Subtitles يبدو أن شخصاً أبله قد سكب الكولا على جهاز الإرسال.
    Bufo! Ele entornou o café porque não consegui enfiar os dedos na asa da chávena! Open Subtitles ايها الواشي الصغير بالمناسبة , هو من سكب القهوة
    Uma das crianças entornou alguma coisa nela. Open Subtitles الذي أرتديتيه عند بداية الحفلة. لا بد أن أحد الأطفال سكب عليه شيء ما.
    Parece que um auxiliar qualquer derramou café sobre a placa-mãe. Open Subtitles يبدو أن العامل سكب القهوة على لوحة التحكم
    Quando o padre... derramou água benta em mim... minhas neuroses judias e o Ódio de mim mesmo foram embora. Open Subtitles الثانية التى سكب فيها القس الماء المُـقدس علىّ كل عاداتى اليهودية وكره النفس إغتسلوا جميعاً
    Fora o homem que derramou chá em cima de ti, que nunca mais vais ver, eles estão colados a ti. Open Subtitles بصحبة الرّجل الذي سكب عليكِ ... الشاي للتو لن تريهِ بعد الأن , إنّهم تماماً . تحت أنفك
    Parece que alguém derramou querosene na Sr. ª Vogelsong - e acendeu um fósforo. Open Subtitles هذا يقول أنّ شخصاً سكب مُسرّعاً عليها وأشعل ثقاباً، صحيح؟
    A não ser que você fique todo suado ou derrame molho nele. Open Subtitles إلا في حالة التعرق او سكب مرق اللحم عليه بالطبع
    Desculpa irmão, não quis entornar a minha urina em cima do seu casaco. Open Subtitles انا اسف ، يا رجل انا لم اقصد سكب بولي علي سترتك
    Bom, se isto é uma festa, se calhar, devia servir chá. Open Subtitles حسنًا، لو أن هذا حفل فعلي إذًا سكب الشاي
    Num espaço tão pequeno, ele não teria podido deitar gasolina sem ser notado. Open Subtitles لا يجب ان يكون قادرا على سكب البنزين بدون ان يلاحظه احد
    Pensem em todas as batalhas travadas ao longo dos séculos... todo o sangue derramado, todas as vitórias ganhas. Open Subtitles فكّرو بكلّ المعارك التى حدثت على مر القرون كلّ الدمّاء التى سكب كلّ الإنتصارات ربحت وماذا كسبنا؟
    - Quem? O empregado, o empregado que... que deixou cair aquela garrafa de Lafite Rothschild. Open Subtitles النادل, الذي سكب قنينة الشراب الفاخرة
    Alguém deve ter entornado alguma coisa, por cima. - Aquilo está arruinado. Open Subtitles هناك شخص ما سكب عليه شيئاً لقد أُتلف تماماً
    Afasta-te, não queremos derramar leite no teu vestido quando estás tão bonita. Open Subtitles ابتعدي، فنحن لا يمكننا التسبب في سكب اللبن على فستانك وأنت تبدين بهذا الجمال
    Bem, então podes vir aqui e ajudar o teu pai a despejar químicos. Open Subtitles يمكنّك إذن أن تأتي وتساعدي أباك في سكب الكيماويات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus