Quando não consegui proteger a Escócia, eu disse-te para casares este homem. | Open Subtitles | عندما لم استطع حماية سكوتلندا طلبت منك الزواج من هذا الرجل |
Bernadette mudou-se para a Escócia, onde abriu um cabeleireiro. | Open Subtitles | برانديت ذهبت إلى سكوتلندا وافتتحت صالون تجميل |
Preciso da aliança com a França para proteger a Escócia dos ingleses, e preciso de tempo, antes que Francisco possa casar comigo. | Open Subtitles | وأنا أحتاج للتحالف مع فرنسا لحماية سكوتلندا من الإنجليز وأحتاج للوقت |
Sim, Sr. Castelo Na Escócia fábricas em Singapura. | Open Subtitles | نعم سيدى، القلعة فى سكوتلندا والمصانع فى سنغافورة |
Sim, Sr. Castelo Na Escócia fábricas em Singapura. | Open Subtitles | نعم سيدى، القلعة فى سكوتلندا والمصانع فى سنغافورة |
Juntai vossas amigas e as esperanças de salvação e voltai para a Escócia. | Open Subtitles | لِمي أصدقائك الرائعين وتمني الخلاص وأرجعي إلى سكوتلندا |
E se só quiser que a Inglaterra deixe a Escócia em paz? | Open Subtitles | ماذا إن كان كل ما أرغب به هو أن تترك إنجلترا سكوتلندا تعيش في سلام؟ |
Temos de esmagar a Escócia para termos a certeza que não nos atacará. | Open Subtitles | نحتاج لأن نحطم سكوتلندا حتى نتأكد أنها لن تثور ضدنا |
É perfeito para mostrar a aliança com a Escócia. | Open Subtitles | إنها مناسبة مثالية لإظهار تحالفنا مع سكوتلندا |
E poderíamos ir para a Escócia e governar lá. | Open Subtitles | ويمكننا أن نذهب إلى سكوتلندا ، وأن نحكم هناك |
E, se uma opção melhor surgir para a Escócia, tereis de a aceitar. | Open Subtitles | واذا ظهرت فرصة أخرى لـ سكوتلندا فعليك أخذها |
Tenho que casar quem é certo para a Escócia. | Open Subtitles | علي أن أتزوج من هو الأفضل لـ سكوتلندا |
Fiz tudo aquilo que podia para ajudar a Escócia e para que pudesses ficar. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما يمكنني فعله لمساعدة سكوتلندا حتى تبقين |
Quanto mais depressa a Inglaterra vir que a Escócia tem um amigo, irão defendê-los, eles pararam os seus ataques. | Open Subtitles | حالما يرى الانجليز أن سكوتلندا لديها صديق ليدافع عنهم ، حينا قد توقفوا عن الهجوم |
Promete que, se morrerdes sem herdeiros, a Escócia pertencerá à França. | Open Subtitles | أنه وعد اذا متِ من غير وريث. سكوتلندا ستؤول الى فرنسا. |
E diz ao teu irmão que a Escócia cumprimentará em breve a sua Rainha e o seu Rei. | Open Subtitles | وأخبرى أخيكِ أن سكوتلندا سترعب بملكتهم العظيمة قريباً وملكها. |
Farei todos os esforços para garantir benefícios para a França com base em qualquer aliança que a Escócia faça. | Open Subtitles | وسأبذل قصار جهدي لأضمن مصالح فرنسا من اي تحالف جديد , قد تصنعه سكوتلندا |
Vamos começar por me contar quem é e porque está aqui Na Escócia. | Open Subtitles | دعينا نبدأ بإخبارك لي من أنتِ ولم أنتِ هنا في سكوتلندا |
Estas crianças são vítimas da praga sobre as colheitas Na Escócia. | Open Subtitles | .هؤلاء الاطفال هم ضحايا النكبه الحاصله في سكوتلندا |
Talvez seja do meu castelo Na Escócia ou das vinhas no Sul de França? | Open Subtitles | ربما كان ذلك فى قلتعى فى سكوتلندا أو مزرعة العنب خاصتى فى جنوب فرنسا ؟ -لا |