Escuta, tens uma arma apontada á cabeça e um motard qualquer a dizer que és policia, tu fazes o que tens de fazer. | Open Subtitles | إسمع , هناك سلاح مصوب على أذنك وأحد الدراجين الهائجين يقول بأنك شرطي وتفعل ما عليك فعله |
Os terroristas têm uma arma apontada para o centro da cidade. | Open Subtitles | يملك هؤلاء الإرهابيون سلاح مصوب إلى قلب المدينة |
O legado do Mac é não deixar que um motorista abandone o camião... mesmo com uma arma apontada à cabeça do colega. | Open Subtitles | و وصية "بيج ماك" هي أن السائق لا يسمح له بترك السياره و لو كان هنا سلاح مصوب إلى رأس زميله |
Pete, não faças nenhuma asneira, lembra-te, tenho uma arma apontada às costas da tua mãe. | Open Subtitles | و " بيت " لا تفعل شيء غبياً كما تتذكر هناك سلاح مصوب على ظهر أمك |
Tenho uma arma apontada às costas dele. | Open Subtitles | لدي سلاح مصوب بإتجاه ظهره |
E eu tenho uma arma apontada à cabeça dela. | Open Subtitles | ولدي سلاح مصوب بإتجاه رأسها |