"سلاح موجه" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma arma apontada
        
    • arma na
        
    Depois do tiroteio, o Leferts só vê uma arma apontada a si. Open Subtitles فإن كل ما يراه ليفيرتس هو سلاح موجه عليه
    Digo, a sensata e elegante senhora tem uma arma apontada à tua cabeça. Open Subtitles أعني المرأة المناسبة الكلاسيكية لديها سلاح موجه لك
    Tenho uma arma apontada à sua filha. Por favor, não a magoe. Open Subtitles أنا الرجل الذي بحوزته سلاح موجه إلى ابنتكِ
    Cozinha da Universidade, uma arma na tua cabeça, lembra-te alguma coisa? Open Subtitles مطبخ الجامعة ، سلاح موجه لرأسك هل هذا يذكرك بأي شيء ؟
    Cada um de nós tem uma arma na cabeça do outro. Open Subtitles -كل واحد منا سيكون لديه سلاح موجه لرأس شخص آخر
    - Sim, é. Não tens uma arma apontada à cabeça. Não gosto de ser convocada. Open Subtitles ،رغم ذلك لا يوجد سلاح موجه لرأسك لا أحب استدعائي هكذا
    Da última vez que nos vimos, tinha uma arma apontada à cara. Open Subtitles آخر ما رأينا بعضنا كان سلاح موجه لرأسي
    Tu... queres dizer-me porque é que estás em minha casa com uma arma apontada à minha cabeça? Open Subtitles أنت... هل ستقول لي لم أنت في منزلي ومعك سلاح موجه إلى رأسي؟
    Ela tem uma arma apontada pro meu pau, Clay. Open Subtitles إنها تحمل سلاح موجه إلى قضيبى
    Virginia, a vadia tem uma arma apontada à tua... Open Subtitles (فيرجينيا) العاهرة لديها سلاح موجه لك
    É bom que tenhas uma arma na cabeça. Open Subtitles من الأفضل أن تكون هذه حالة طارئة من الأفضل ان يكون هناك سلاح موجه إلى أرسك.
    Não devia armar-se em esperto com uma arma na cara. Open Subtitles لا يجب أن تتحاذق وهناك سلاح موجه عليك.
    O OJ está no banco de trás com uma arma na cabeça! Open Subtitles أو جي) جالس بالخلف واضعاً سلاح موجه لرأسه)!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus