"سلاح واحد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Uma arma
        
    • uma única arma
        
    Então ou é apenas um atirador ou eles descarregaram apenas Uma arma. Open Subtitles لذا إما أنه مُطلِق واحد أو أنهم فرّغوا سلاح واحد فقط
    E se pensam que Uma arma e uma bala vão detê-los, é melhor pensarem de novo. Open Subtitles و إن كنت تظن أن سلاح واحد و رصاصة واحدة يمكن أن توقفهم فكر ثانيةً
    E se pensam que Uma arma e uma bala vão detê-los, é melhor pensarem de novo. Open Subtitles و إن كنت تظن أن سلاح واحد أو رصاصة واحدة سيوقفهم فكر ثانيةً
    Você se esquece que aquelas naves alienígenas foram destruídas por uma única arma. Open Subtitles لاتنسى أن أسطول السفن الفضائية التي دمرناها بواسطة سلاح واحد
    Mas os agentes sabem que uma única arma pode ser uma séria distracção. Open Subtitles لكن يعلم الجواسيس بأنه حتى سلاح واحد قد يكون تدميراَ خطيراَ
    Apressaram-no e criaram uma única arma. Open Subtitles عجلتموها ولم تصنعوا سوى سلاح واحد.
    Só há Uma arma com um cano poligonal de 6 lados de calibre 41. Open Subtitles هناك فقط سلاح واحد بفوهة مضلعة سداسية يأتي في عيار 41
    Apenas Uma arma, mais nenhuma marca ou arranhão, provavelmente estamos à procura, apenas de um tipo. Open Subtitles سلاح واحد فقط، لا علامات أخرى ولا كدمات، نحن عليّنا أنّ نحبث عن شخصٌ واحد فقط.
    Só há Uma arma capaz de matar algo que já está morto. Open Subtitles هناك سلاح واحد فقط يمكنه قتل الأشياء الميتة
    Mas se tiveres em apuros, só existe Uma arma a escolher... Open Subtitles ولكنإذاكنتَمحاصراً، هناك سلاح واحد سيساعدك.
    Uma arma de serviço e um dispositivo multiusos. Open Subtitles سلاح واحد إصدار رسمي عدة متعددة إصدار رسمي
    Só conheço Uma arma que produz qualquer coisa como isto. Open Subtitles هناك سلاح واحد أعرفه يفعل ذلك عموماً
    Vamos determinar que as balas que causaram a morte do policial foram disparadas por mais de Uma arma. Open Subtitles ...لتقرير إذ كان الرصاص الذي أصيب به الشرطي... ...أطلق من سلاح واحد أو أكثر.
    Este exército tem Uma arma, e essa arma é o amor. Open Subtitles هذا الجيش يمتلك سلاح واحد وهو الحُب
    Não tens Uma arma que sirva para todos. Open Subtitles لا يوجد سلاح واحد يُسقط جميع المخلوقات.
    A Freya foi contra criarmos uma única arma porque estragava o plano dela. Open Subtitles (فريا) انتقدتنا لصنع سلاح واحد لأن هذا أفسد خطّتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus