Quando o Zoom lhe roubou a velocidade, afetou-o ao nível celular. | Open Subtitles | عندما سلبه (زووم) سرعته لقد آثر على مستوى الخلايا لديه |
Tem o pessoal todo a satisfazer os desejos do House e não me deixa contratar um substituto do cirurgião que ele roubou? | Open Subtitles | جعلتِ الطاقم بأكمله ينصاعون لكلّ نزوات (هاوس) وليس بوسعي الحصول على موافقة للإتيان ببديل للجرّاح الذي سلبه من قسمي؟ |
Disse que a ideia foi dele e que aquele lha roubou. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}يقول (كايل) أنّ برنامج "ابحث عنه" كان فكرته، و سلبه (زاك) كلّ الإمتنان عنها. |
Uma mãe insensível um pai amado, tirado antes do tempo. | Open Subtitles | والدة عديمة الإحساس والد محب تم سلبه منها في وقت مبكر |
Parece que sempre que algo de bom acontece comigo, isso é-me tirado. | Open Subtitles | أشعر فقط أنه بكل مرة يحدث شيء جيد في حياتي، يتم سلبه مني |
Tirar-lhe o coração... É tudo, não é? | Open Subtitles | ولكن سلبه قلبه وحبه بمثابة كل شيء، صحيح؟ |
O Sam e o Dean, eles querem Tirar-lhe os seus poderes porque eles estão assustados. | Open Subtitles | يريد (سام) و(دين) سلبه قواه لأنهما خائفان. |
Ela não é a única coisa que o Nik te roubou ontem à noite. | Open Subtitles | إنّها ليست الشيء الوحيد الذي سلبه (نيك) منك ليلة البارحة. |
Joe, ele luta contra o Zoom, o monstro que o derrotou, quase matou-o, e roubou a única coisa que ele acha que pode completá-lo. | Open Subtitles | يذهب ويواجه (زووم) الوحش الذي فرقع ،ظهره وكاد أن يقتله وبعدها سلبه الشيء الوحيد الذي يقتنع بأنّه المطلوب ليجعله كاملاً مرة أخرى؟ |
Porque sei o quanto ele te roubou. | Open Subtitles | -لأنّي أدرك بقدر ما سلبه منك . |
Algo que eu quero está-me a ser tirado e eu não gosto disso! | Open Subtitles | هناك شئ ارغب به تم سلبه مني ولا أحب هذا |
- Tudo que possuia neste mundo... foi-me tirado. | Open Subtitles | ... لقد كنت أقصد - ... كل ما كنت امتكله في هذا العالم - تم سلبه مني |
Tirar-lhe a vida foi... | Open Subtitles | ... سلبه حياته كانت |