"سلبياً" - Traduction Arabe en Portugais

    • negativa
        
    • deu negativo
        
    • negativas
        
    • negativamente
        
    • passivo
        
    • deram negativo
        
    • negativos
        
    • tão negativo
        
    A biópsia ao fígado veio negativa para cirrose, mas mostra colangite esclerosante. Open Subtitles كان فحص نسيج الكبد سلبياً للتليف لكن يظهر تصلب بأوعية الصفراء
    Mantêm a porta aberta, deixando que as partículas de carga negativa afluam à célula. TED يبقون البوابة مفتوحة يدعون الجسيمات المشحونة سلبياً تتدفق إلى داخل الخلية.
    Mas, quando se apercebeu que muita gente tinha uma impressão negativa da ECT, deixou de partilhar a sua experiência. TED ولكن عندما أدركت أنّ لدى الكثيرين انطباعاً سلبياً عن العلاج بالصدمات الكهربائية، توقفت عن مشاركة تجربتها.
    O teste deu negativo para TB, PPC, MAC, CMV, HSV. Open Subtitles كان سلبياً للتدرن، الفينسيكلادين ضرر العظم الغشائي، العقبول، تضخم الخلايا
    Estas membranas têm uma carga negativa e ajudam a repelir os iões de cloreto com cargas negativas que existem no sal dissolvido. TED وهذه الأغشية مشحونة سلبياً وتساعد على التصدي لأيونات الكلوريد السلبية الشحن التي هي في ذلك الملح المُذاب.
    Então, quando eu mover-te para a sua localização, vais reagir negativamente. Open Subtitles لذا عندما أحرّكك إلى موقعه فستعطي موقفاً سلبياً
    Eu propus-me ser um agente activo para mudar o mundo e acabei como um intelectual passivo que nem consegue vir-se. Open Subtitles كنت أحلم بأن أكون مغيراً نشطاً للعالم ثم انتهى بي المطاف بأن أصبح مفكراً سلبياً لا يمكنه أن يضاجع
    A biopsia e os testes ao sangue deram negativo como os seus. Open Subtitles الفحص المجهري و للدم كان سلبياً كفحصك تماماً
    Mas no entanto, não tem lógica nenhuma ser negativa sobre coisas que não podes mesmo mudar. Open Subtitles على أية حال, لا يوجد فائدة بتاتاً في أن تكون سلبياً حول أشياء لا يمكنك تغييرها
    A EMG foi negativa para compressão do nervo. Open Subtitles التخطيط الكهربائي جاء سلبياً لتشابك العصب العضلي
    A toxicologia veio negativa. Open Subtitles فحص السموم عاد سلبياً لا يوجد دواء ولا سم.
    Não acho que haja nenhum motivo para encarar isso de forma negativa. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك أي سبب لأشعر سلبياً حول هذا
    Vai escrever alguma coisa negativa só por despeito. Open Subtitles ولربّما ستكتب شيئاً سلبياً بسبب الضغينة.
    A biopsia foi negativa para a rejeição. Open Subtitles كان فحص النسيج سلبياً للرفض حمداً لله
    O teste da urina sobre drogas deu negativo. Ele está limpo. Open Subtitles مستوى السموم على بوله عاد سلبياً إنه نظيف
    Não. Tem os leucócitos normais e deu negativo para VIH. Open Subtitles لا، عدد الخلايا البيضاء طبيعي و كان سلبياً لنقص المناعة
    Não, o resultado do teste é que mostra isso. deu negativo. Open Subtitles لا، نتائج الفحص تعني ذلك كان فحصك سلبياً
    Se tiveres coisas negativas a dizer, sê sincero. Open Subtitles إن كنت تريد أن تقول شيئا سلبياً, كن صادقاً فيه.
    que pirateou um grande banco e publicou os seus e-mails, que reflectiu negativamente sobre as suas práticas de negócios. Open Subtitles أخترق مصرف رئيسي وأصدر رسائله الإلكترونية التي عكست وضعاً سلبياً على مزاولة العمل
    Imerso em líquido, conectado à realidade virtual, na qual você está reduzido a um objeto totalmente passivo com sua energia sendo sugada de você. Open Subtitles ويصبح واعياً لحقيقة تواجده في الحواية الجنينية الضخمة عائماً في السائل ومتصلاً بالواقع التخيلي حيث أصبح شيئاً سلبياً تماماً
    A biopsia e análise ao sangue deram negativo, tal como as suas. Open Subtitles الفحص المجهري و للدم كان سلبياً كفحصك تماماً
    Sem cicatrizes nem pus. Testes negativos para bactérias. Não têm doenças venéreas. Open Subtitles لا ندبات أو صديد و فحص الحمض النووي جاء سلبياً
    Eu só quero compensar-te para que não sejas tão... negativo. Open Subtitles ... أريد أن أعوض عليك حتى لا تكون سلبياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus