- Vossa Graça. - O pai dele conseguiu a Coroa - pela força, e não pelo direito. | Open Subtitles | سماحتك حصل والده على التاج بالقوه,وليس بالحق |
- Vossa Graça. Ninguém quer voltar aos horríveis dias de Guerra Civil. | Open Subtitles | سماحتك,لا احد يريد العوده الى الايام السيئه من الحرب الاهليه |
E se qualquer um de vossos homens atacar os servos de Sua Majestade... no cumprimento dos seus deveres, isso também é traição, como Vossa Graça deve saber. | Open Subtitles | اذا حاول احد رجالك اعتراض مأموريه رجال الملك اثناء تأديتهم الواجب تلك خيانه ايضا ليعلم سماحتك ذلك |
Isto seria muito útil, Sua Eminência. Muito útil. | Open Subtitles | سيكون هذا مفيداً جداً ، سماحتك مفيداً جداً |
Com todo respeito, Sua Eminência, até certo ponto não era para que eu alcançasse nada. | Open Subtitles | مع احترامي ، سماحتك ، إلى حد ما لم يكن مطلوباً مني أن أنجز شيئاً |
Sua Senhoria está presa por suspeita de traição. | Open Subtitles | سماحتك مُعتقل بتهمة الشك بالخيانه |
"prometo para Deus na presença de Sua Graça e de nossa Reverenda Madre... | Open Subtitles | أعد الربّ في حضرة سماحتك و حضرة أمّنا الموقّرة .. |
Vossa Graça foi acusada de traição... e de conceber e conspirar para a morte de Sua Majestade. | Open Subtitles | سماحتك,إتّهمت بالخيانة والتصور والتآمر بالموت لفخامه الملك |
Há rumores de que Vossa Graça apoia secretamente a Rainha. | Open Subtitles | هُناك شائِعَات تقُول، بَأنك سماحتك تَدعَم الملِكه سِراً |
Nem tão antiga ou grandiosa como a de Vossa Graça. | Open Subtitles | ليست قديمه,ولا كبيره كعائله سماحتك |
Essa Corte de Alta Jurisdição depois de analisar as provas contra Vossa Graça... considera Vossa Graça... culpada das acusações contra vós. | Open Subtitles | ...بعد اطلاع المحكمه العليا على الادله المقدمه ضد سماحتك ...وجدت سماحتك مذنب بالتهم الموجهه ضدك |
E assim, sentencia Vossa Graça a morte, ao bel-prazer de Sua Majestade. | Open Subtitles | ... ولذا يحكم على سماحتك بالموت في ظل سعاده فخامته |
A família de Vossa Graça é mais antiga. | Open Subtitles | عائلة سماحتك أكثرُ قِدماً |
Isso é traição, Vossa Graça. | Open Subtitles | تلك خيانه,سماحتك |
Sim, é verdade, Vossa Graça. | Open Subtitles | نعم,ذلك حقيقي,سماحتك |
Perdoe os devaneios da minha mãe, Sua Eminência. | Open Subtitles | اغفر لأمي هذه التخيلات سماحتك الديها الكثير منها ؟ |
Ensinou-me muito sobre religião, Sua Eminência. | Open Subtitles | لقد تعلمت الكثير عن الدين منك، سماحتك |
Parece-me uma escolta à altura do seu estatuto, Sua Eminência. | Open Subtitles | تبدو رفقة جديرة بمقامك ، سماحتك |
Deixai-me conter os vossos peidos e vendê-los para néctar, Sua Senhoria. | Open Subtitles | اسمح لي أجمع ظرطاتك بقنينه وابيعها كنكهة : ) سماحتك |
Isso satisfaz Sua Senhoria? | Open Subtitles | هل يُسعدك ذلك . سماحتك ؟ |
Há rumores, de que Sua Graça, apóias secretamente a Rainha, e estás contra o Rei neste grave problema. | Open Subtitles | هُناك شائِعَات بَأنك سماحتك تَدعَم الملِكه سِراً وأنَك ضِد الملِك في أمرِه الكبِير |
Parece-me, Vossa Senhoria, que temos mais a temer dos piratas que já estão a bordo! | Open Subtitles | . . يخيل الي,سماحتك أن القراصنه المتواجدين على السفينه يمثلون خطراً أكبر |