"سمحت لي بالدخول" - Traduction Arabe en Portugais

    • deixou-me entrar
        
    • me deixar entrar
        
    • me deixaste entrar
        
    Não estava, mas a sua colega deixou-me entrar, e encontrei isto na parede do quarto. Open Subtitles لم تكن هناك ولكن رفيقتها بالسكن سمحت لي بالدخول ووجدتُ هذا على جدار غرفة النوم
    -Sim? -Mostrei as minhas credenciais e a rapariga deixou-me entrar. Open Subtitles لقد وضعتُ أوراق اعتمادي و سكرتيرتك الخاصة سمحت لي بالدخول
    Ela deixou-me entrar. Open Subtitles لقد سمحت لي بالدخول.
    Mas você pode me deixar entrar para não perder a sessão da manhã? Open Subtitles ولكن هلاّ سمحت لي بالدخول حتى لا أتغيّب عن الجلسة الصباحيّة؟
    Conto-lhe tudo se me deixar entrar. Open Subtitles سأقول لك كل شيء عن ذلك إذا سمحت لي بالدخول!
    Porque me deixaste entrar se tens um bebê, meu? Open Subtitles لماذا سمحت لي بالدخول وعندك رضيع يا رجل ؟ !
    deixou-me entrar tanto, Rich, que sei tudo o que está se a passar neste torneio. Open Subtitles ( سمحت لي بالدخول عميقاً يا ( ريك أعرف كل شيء يدور في هذه البطولة
    A tua mãe deixou-me entrar. Open Subtitles أمك سمحت لي بالدخول
    A tua irmãzinha deixou-me entrar. Open Subtitles أختك الصغيرة سمحت لي بالدخول
    Desculpa, a tua mãe deixou-me entrar. Open Subtitles انا اسفة, امك سمحت لي بالدخول
    A tua mãe deixou-me entrar. Open Subtitles والدتك سمحت لي بالدخول.
    - Foi-se embora, ela deixou-me entrar. Open Subtitles لقد غادرت ؛ و سمحت لي بالدخول
    A tua senhoria deixou-me entrar. Open Subtitles مالكة المنزل سمحت لي بالدخول
    A menina Golightly, minha vizinha, teve a bondade de me deixar entrar. Open Subtitles الأنسه (غوليغتلي) ، جارتي ، تكرمت و سمحت لي بالدخول.
    Se me deixar entrar, eu explico. Open Subtitles إن سمحت لي بالدخول سأشرح لك.
    Puglietti? - Pode me deixar entrar! Open Subtitles هلا سمحت لي بالدخول يا (برويتي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus