"سمعتُ شيئاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • ouvi alguma coisa
        
    • ouvi algo
        
    • ouvido algo
        
    • ouvi uma coisa
        
    • ouvido alguma coisa
        
    Eu ouvi alguma coisa, e depois vi algo. Open Subtitles لقد سمعتُ شيئاً ثم رأيتُ شيئاً
    Ei, ouvi alguma coisa. Open Subtitles لقد سمعتُ شيئاً.
    Apertei com toda a força, até que ouvi algo estalar. Open Subtitles ضغطتُ بأقوى ما استطعت حتى سمعتُ شيئاً ينكسر
    ouvi algo e não sei se não foi um tiro... tem calma. Não te consigo perceber. Open Subtitles سمعتُ شيئاً لا اعرف إذا ما ..كان ألعاب نارية أم طلق ناريّ
    Desculpa. Pareceu-me ter ouvido algo. Open Subtitles أسف، أعتقدتُ أنني قد سمعتُ شيئاً.
    Achei ter ouvido algo após o telefone cair no chão. Open Subtitles ظننتُ أنّي سمعتُ شيئاً -بعدما سقط الهاتف على الأرض .
    Bem, ouvi uma coisa estranha e eu... Open Subtitles بأيّ حال، لقد سمعتُ شيئاً غريباً نوعاً ما وأنا...
    A certa altura perguntou-me se tinha ouvido alguma coisa. Open Subtitles في مرحلة ما، سألني لو كنتُ قد سمعتُ شيئاً.
    Juro que ouvi alguma coisa. Open Subtitles أقسم أني سمعتُ شيئاً
    Acho que ouvi alguma coisa. Open Subtitles أعتقد أنني سمعتُ شيئاً.
    Espera, acho que ouvi alguma coisa. Open Subtitles انتظر, أظن أني سمعتُ شيئاً
    Acho que ouvi alguma coisa. Open Subtitles ظننتُ أنني سمعتُ شيئاً
    ouvi alguma coisa. Open Subtitles لقد سمعتُ شيئاً
    Há três noites, estava a dormir, e ouvi algo. Open Subtitles قبل ثلاث ليال ، كنتُ نائمة و سمعتُ شيئاً
    Acho que ouvi algo de lá de baixo. Open Subtitles أعتقد أنني سمعتُ شيئاً قادماً من الأعلى
    ouvi algo atrás de mim, virei-me, e ele acertou-me. Open Subtitles سمعتُ شيئاً خلفي والتفتُ، وضربني
    - Pensei ter ouvido algo. Open Subtitles -خلتُ أني سمعتُ شيئاً ما
    Escuta, ouvi uma coisa na fila para a tatuagem com purpurinas. Open Subtitles لكن أنصت (سمعتُ شيئاً في طابور (أوشام-اللماعة
    Pensei ter ouvido alguma coisa, mas agora não sei. Open Subtitles حسبتُ إنني سمعتُ شيئاً ما و لآن لم أجد شيئاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus