"سمعت كل شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • ouvi tudo
        
    • Já sei tudo
        
    • sei de tudo
        
    Não sei o que é que pensa que eu penso, mas eu ouvi tudo antes deles pararem de discutir. Open Subtitles لا أدري إن كانت تعرف ما أفكر فيه، لكني سمعت كل شيء قبل أن يكفّوا عن الشجار.
    Mas eu ouvi tudo, pelo telefone. Open Subtitles ، لكني سمعت كل شيء أيها المفتش على الهاتف
    Não é justo. Eu ouvi tudo o que disse. Open Subtitles هذا ليس عادلاً, لقد سمعت كل شيء قلتيه
    Está bem, não acredites em mim, mas ouvi tudo. Open Subtitles حسناً , لا تصدقني لكني سمعت كل شيء
    Já sei tudo a teu respeito e da tua aventura, senhor. Open Subtitles سمعت كل شيء عن مغامرتك يا سيدي.
    Eu já sei de tudo, por isso sei que vocês os dois já forma intimos. Open Subtitles لقد سمعت كل شيء تقريباً، لذلك أنا أعلم أنّكما قانونياً تواجهان متاعب.
    Sei o que ides fazer, pois segui-vos até ao lago e ouvi tudo! Open Subtitles أنا أعلم ما تريد فعله. لقد تبعتك إلى البحيرة و سمعت كل شيء
    Eu estava a escutar às escondidas, desculpa, mas, ouvi tudo. Open Subtitles لقد كنت أتنصت ، آسفة ، ولكنني سمعت كل شيء
    Só quero que saibas que ouvi tudo que disseste e que eu respeito as tuas necessidades, e farei qualquer coisa para que te sintas seguro e feliz. Open Subtitles أريدك أن تعلم أنني سمعت كل شيء قلته وأنا أحترم احتياجاتك وسأفعل أي شيء لأجعلك تشعل بالأمان والسعادة
    - ouvi tudo. - Cada sílaba, percebeste? Open Subtitles لقد سمعت كل شيء كل مقطع لفظي , هل فهمت ؟
    A não ser que tenhas uma nova revelação brilhante sobre o porquê de teres beijado a minha noiva, já ouvi tudo o que tens a dizer. Open Subtitles ما لم يكن لديك إعتراف مذهل جديد بشأن سبب تقبيلك للمرأة التي كانت ستصبح زوجتي، لقد سمعت كل شيء لديك مسبقاً.
    Eles vigiaram-te pelo ar. Eu ouvi tudo. Open Subtitles لقد تحدثوا عن الأمر عبر الاسلكي و سمعت كل شيء
    ouvi tudo o que o Bauer tinha a dizer sobre o chip. Open Subtitles إنها بالغرفة المجاورة لقد سمعت كل شيء قاله (باور) عن الدرايف
    ouvi tudo no walkie-talkie. Open Subtitles لقد سمعت كل شيء من خلال الجهاز اللاسلكي
    "Um já foi, faltam sete." ouvi tudo. Open Subtitles واحد سقط ، سبعة باقون... لقد سمعت كل شيء...
    Eu ouvi tudo pelo monitor do bebé. Open Subtitles لقد سمعت كل شيء على جهاز مراقبة اطفل
    Quando eu era um novato, ouvi tudo sobre como tu eras o único polícia capaz de fazer Sonny Gags e o seu pessoal pagarem uma taxa. Open Subtitles العودة عندما كنت الصاعد، سمعت كل شيء عن كيفية كنتم الشرطي الوحيد الذي كان الكرات لجعل سوني الكمامات وطاقمه الضرائب الشارع الأجر.
    Eu ouvi tudo. Open Subtitles لقد سمعت كل شيء
    - Quem és tu? Eu ouvi tudo. Larga elas. Open Subtitles لقد سمعت كل شيء , اتركيهم
    Já sei tudo sobre o vosso exame físico completo. Open Subtitles سمعت كل شيء عن الفحص الطبيعي
    Anne Shirley, já sei de tudo. Open Subtitles آن شيرلي, لقد سمعت كل شيء عنك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus