"سموه" - Traduction Arabe en Portugais

    • sua Alteza
        
    • Sua Graça
        
    • Sua Senhoria
        
    • Sua Eminência
        
    • chamam
        
    • Sua Mercê
        
    • chamaram
        
    • bispo
        
    Agora, felizmente, comandante supremo de sua Alteza, Khande Rao, rajá de Ferraghur. Open Subtitles و ال، قائد تحت امرة سموه الأمير كاندي راو راجا فيرغاور
    General-de-Divisão Sherlock Holmes e sua Alteza, o Marajá de Nevada. Open Subtitles دعني أقدمك اللواء الاكبر شارلوك هولموس و سموه مهراجة نيفادا
    Mademoiselle, é o desejo de sua Alteza que seja levada para o quarto de hóspedes do palácio. Open Subtitles آنستي إنها رغبة سموه أن تنتقلي لساحة الضيوف في القصر
    Silêncio, minha querida. Não podemos perturbar a Sua Graça. Open Subtitles بهدوء يا عزيزتى لا يجب أن نزعج سموه
    Sua Graça quer dizer que o Cardeal tem um preconceito relativamente à minha filha. Open Subtitles يعني سموه,إن للكاردينال رأياً مجحفاً بحق ابنتي
    Eu e Sua Senhoria estávamos inclinados, com a permissão de Vossa Majestade, em examinar mais de perto o conde quanto a estes assuntos fundamentais. Open Subtitles سموه وأنا نميل ..بعد إذن جلالتك، الى دراسة الايرل عن كثب بشأن هذه المسائل الأساسية
    Concordei com o Rei que Sua Eminência tem muitos talentos. Open Subtitles وافقت جلالته على أن سموه كان لديه عدة مواهب
    sua Alteza não aprovaria que esteja de pé a estas horas, Princesa. Open Subtitles سموه , لن يوافق على وجودك بعيدا في هذه الساعات , أميرة
    Está ciente, senhora, que como comandante supremo de sua Alteza, tenho a obrigação de o informar acerca desta sua atitude. Open Subtitles أنت تعلمين أنه هناك قائد لقوات سموه أنا ملزم بالتبليغ عن هذا السلوك
    Tal como um homem gosta de ter um quadro pendurado na parede, sua Alteza gosta de a ter a seu lado enquanto traça o plano para a guerra. Open Subtitles رجل آخر قد يعلق صورة جميلة على الحائط سموه يحب أن تكون قريبة منه بينما يخطط للحرب
    E a escolta-la até ao quarto de hóspedes sempre que sua Alteza o desejar. Open Subtitles و أرافقها من ساحة الضيوف إلى حيث يريد سموه
    Que este teste à sua lealdade sirva para lhe lembrar que jurou viver ou morrer sobre as ordens de sua Alteza. Open Subtitles ليكن هذا تجربة لولائك و لتتذكرأنك أقسمت أن تعيش و تموت بأمر سموه
    Por favor. Temos de falar com sua Alteza. É muito urgente. Open Subtitles رجاءا يجب ان نقابل سموه هو امر عاجل
    Sua Graça tem muitas preocupações e confia-nos alguns assuntos menos importantes, para lhe aliviarmos o fardo. Open Subtitles سموه مشغول جداً يأتمننا في الشؤون الثانوية ليسخّر نفسه للباقي
    Muito atencioso para que não faltasse bebida a Sua Graça. Open Subtitles يا له من تفاني في الحرص على عدم افتقار سموه للمرطبات
    Meus Lordes, posso apresentar-vos Sua Graça, o Príncipe Eduardo? Open Subtitles أيها اللوردات, أسمحو لي أن أقدم سموه -الأمير إدوارد
    Digo, em nome de todos os servos e criadagem leal de Sua Senhoria, que estamos tão desolados e amargurados como Vossa Senhoria deve estar neste dia infeliz. Open Subtitles نيابة عن جميع خدم سموه وموظفيه الموالين بأن قلوبنا قد إنفطرت وحزنت بقدر ماهو متوقع من سموك في هذا اليوم التعيس
    Pois adorávamos todos Sua Senhoria tanto como vós, a sua esposa e o seu filho, o adoravam. Open Subtitles لأننا جميعا أحببنا سموه بقدر ما قمتما أنتما زوجته وابنه بمحبته شكرا لك
    Não devemos perder uma só palavra das lembranças de Sua Senhoria. Open Subtitles ودعنا لا نفوّت كلمة من خطاب سموه
    Sua Eminência, o Cardeal Wolsey e os embaixadores espanhóis Mendoza e Champuis. Open Subtitles سموه الكاردينال ويلسي والسفراء الأسبان ميندوزا وتشامبيوس
    Os fuzileiros dos EUA se sentem presos no que chamam "inferno verde". Open Subtitles شعر جنود البحريه الامريكيون بأنهم وقعوا فى شرك ما سموه الجحيم الاخضر
    Sua Mercê é problemático por natureza, e eu não quero voltar a vê-lo aqui outra vez. Open Subtitles سموه لديه طابع مزعج وأنا لا أريد رؤيته هنا مجددا, مطلقا
    O que eles lhe chamaram: uma traição ao país e ao povo saudita e até começaram um tópico chamado #OsloTraidora no Twitter. TED لدرجة أنهم وصفوه بالخيانة للدولة السعودية وللشعب السعودي، بل وحتى أنشاووا وسم سموه #خائنة_أوسلو على تويتر.
    Sua Mercê, o bispo Gardiner, tendo interrogado a herege Anne Askew, pede a vossa permissão para ordenar a detenção de três damas da rainha. Open Subtitles سموه, الأسقف غاردنر بعد فحصه للزنديقة آن آسكيو يطلب إذن جلالتكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus