Vamos mantê-lo em observação, só para prevenir. | Open Subtitles | سنبقيه تحت الملاحظة لكي نبقى على الجانب الآمن |
Pegamos o Sprague e vamos mantê-lo sedado. | Open Subtitles | , بما أننا حصلنا عليه الآن سنبقيه هادئاً |
Vamos mantê-lo sob medicação por uns dias, para tratar as queimaduras de 2º grau. | Open Subtitles | سنبقيه على المسكنات لبضعة ايام لمعالجة الحروق من الدرجه الثانيه |
Mantemo-lo fora de vista, ele arranja a maquina e vai embora sem dares por isso. | Open Subtitles | سنبقيه بعيداً عن ناظريها, سيصلح المجفف و يرحل قبل أن تدركي ذلك |
Mantemo-lo longe da batalha. | Open Subtitles | سنبقيه بعيداً عن المعركة |
Obviamente, vamos mantê-lo sob vigilância constante. | Open Subtitles | من الجلي أننا سنبقيه تحت المراقبة الدائمة |
Bem, é só você prometer ao comité que vamos mantê-lo debaixo de olho. | Open Subtitles | حسنا انت ستوعد اللجنة باننا سنبقيه بعيدا عن المشاكل |
Vamos mantê-lo são e salvo preso no Túnel até ele decidir não contar nada sobre isto. | Open Subtitles | حسناً، سنبقيه آمناً في أنابيب الاحتواء حتى يقرر أن يهدأ |
Vamos mantê-lo adormecido e agendaremos uma tomografia. | Open Subtitles | سنبقيه نائمًا، ونرتب لإجراء أشعة مقطعية. |
Então vamos mantê-lo sempre preso? | Open Subtitles | إذا، هل سنبقيه حبيساً إلى الأبد؟ |
Bom, vamos mantê-lo aqui o máximo que pudermos. | Open Subtitles | حسنًا، سنبقيه هنا بقدر استطاعتنا |
Vamos mantê-lo cá esta noite. | Open Subtitles | سنبقيه هنا حتى صباح اليوم التالي |
Vamos mantê-lo aqui durante uns dias apenas por precaução. | Open Subtitles | سنبقيه هنا ليومين فقط إحتياطا. |
- Vamos mantê-lo aqui e apanhá-lo. | Open Subtitles | عندها سنبقيه في اللعبة -لوقت كاف حتى نجده |
Vamos mantê-lo no ficheiro. | Open Subtitles | و سنبقيه في ملف |
Bem, vão mantê-lo sob observação por cerca de 24 horas. | Open Subtitles | حسناً، سنبقيه تحت الملاحظة |
Mas como podemos mantê-lo lá? | Open Subtitles | لكن كيف سنبقيه هناك؟ |
Nós Mantemo-lo lá dentro. | Open Subtitles | سنبقيه بالداخل |