vamos lembrar que não é sobre quanto tempo vivemos, mas como o vivemos e o que deixamos para trás. | Open Subtitles | سنتذكر بأنه ليس مهماً كم نعيش بل كيف نعيش وماذا سنترك ورائنا |
Sinto que vamos lembrar do que fiz aqui, hoje, por muito tempo. | Open Subtitles | حسناً. لدىَ إحساس أننا سنتذكر ما قمت به اليوم لفترة طويلة جداً. |
Então recordaremos que o arrependimento é uma parte integral da felicidade. | Open Subtitles | لكن بعدئذ سنتذكر .. أن الندم هو العنصر الجوهري الضروري للسعادة. |
Não tenho dúvidas de que daqui a um ano nos lembraremos da nossa provação com um sorriso. | Open Subtitles | لا شك أنه بعد عام من الآن سنتذكر ما حدث لنا وسنبتسم |
Vamos lembrá-los em novembro! | Open Subtitles | سنتذكر في نوفمبر |
Por isso, esta noite, recordamos a vida dela tentando salvar muitas vidas, porque com cada bilhete que compraram, estão a ajudar a Fundação Nacional do Cancro da Mama... na sua luta contra o cancro. | Open Subtitles | لذا فنحن الليلة ، سنتذكر حياتها بمحاولتنا لإنقاذ العديد من حياة الأشخاص الآخرين لأن ثمن كل تذكرة اشتريتموها أيها الرفاق ستساعدون بها جميعكم الصندوق القومى لسرطان الثدى فى كفاحهم ضد مرض السرطان |
Certo. Não nos esqueceremos de fechar bem a porta. | Open Subtitles | حسنًا، سنتذكر بأن نغّلق الباب بشكل صحيح |
Será que nos vamos lembrar de tudo isto? | Open Subtitles | اتساءل ان كنا سنتذكر كل هذا |
Sim. vamos lembrar o sacrifício. | Open Subtitles | نعم, سنتذكر تضحياتهم |
- Vamos sim. - vamos lembrar. | Open Subtitles | .ـ نعم، سنفعل .ـ سنتذكر |
Acham que nos vamos lembrar disto? | Open Subtitles | هل سنتذكر أيا من هذا |
vamos lembrar. | Open Subtitles | سنتذكر. |
recordaremos aqueles que pereceram, à medida que procuramos desinfectar esta cidade dos seus piores elementos. | Open Subtitles | سنتذكر أولئك الذين قضوا نحبهم ونحن نسعى لتخليص هذه المدينة من أسوأ خبائثها. |
Daqui a uns dias, tenho a certeza que recordaremos isto como um pequeno acidente de percurso a caminho da sua recuperação. | Open Subtitles | سنتذكر هذا كـ.. قنبلةٍ صغيرة في وسط طريقك الى التعافي. |
A morte do Daniel... não será como recordaremos a sua vida. | Open Subtitles | موت دانييل ليس هي الطريقه التي سنتذكر فيها حياته |
Nós nos lembraremos que mesmo mortalmente ferida teve força e calma para reagir. | Open Subtitles | سنتذكر انها حتى عندما اصيبت كان لديها القوة والاندفاع لتبادل الرصاص |
Um dos seus homens vai bufar seguramente nos lembraremos das algemas. | Open Subtitles | أحد رجالك، سيفسد عنك وحينها سنتذكر الأصفاد بالتأكيد |
Porque és minha irmã e, um dia, só nós nos lembraremos da Sybil. | Open Subtitles | لأنكِ أختي في النهاية وفي يوم ما نحن فقط سنتذكر (سيبل) |
Vamos lembrá-los em novembro! | Open Subtitles | سنتذكر في نوفمبر |
É assim que recordamos a Emily. | Open Subtitles | -هكذا، سنتذكر (أيملي ) |
- Não nos esqueceremos que disseste isso. | Open Subtitles | سنتذكر أنك قلت ذلك |