"سنحتاجك" - Traduction Arabe en Portugais

    • precisar de
        
    • precisar que
        
    • precisamos que
        
    • Vamos precisar
        
    Vai tratar do teu nariz. Vamos precisar de ti esta época, está bem? Open Subtitles أذهب فقط لتعتنى بأنفك نحن سنحتاجك هذا الموسم، حسنا؟
    Não seja tão dura consigo mesma. Vamos precisar de si, também. Open Subtitles لا تكوني قاسية على نفسك، سنحتاجك أنت أيضاً.
    Vamos precisar de ti na sala três, em breve. Vou estar pronta. Open Subtitles سنحتاجك فى غرفه ثلاثه قريبا - انا موجوده -
    Por isso, vamos precisar que viva no dormitório masculino com a sua família e mantenha aquela rapaziada na linha. Open Subtitles لذا نحن سنحتاجك للعيش في مسكن الرجال مع عائلتك وسيبقى أولئك الأولاد على الخط هناك.
    Além disso, precisamos que você seja forte mais tarde. Open Subtitles بالإضافه ربما سنحتاجك لتكوني قويه لاحقاً
    Vamos precisar de si e dos seus conhecimentos. Open Subtitles سنحتاجك وسنتحتاج خبرتك
    Vamos precisar de ti, Cager. Open Subtitles نحن سنحتاجك. كاجر.
    E vamos precisar de ti para o convencer. Open Subtitles سنحتاجك لإقناعه
    Desculpe, pensei que íamos precisar de si para traduzir. Open Subtitles -إيلمو) رائع) . آسف، ظننت أنّنا سنحتاجك لتترجم هنا.
    Vamos precisar de ti, Nell. Open Subtitles سنحتاجك هنا " نيل " حسناَ
    Vamos precisar de si. Open Subtitles سنحتاجك
    Não. Vamos precisar de ti para outra coisa, Shea. Open Subtitles (كلا، سنحتاجك لشيء آخر (شاي
    - Vamos precisar de ti. Open Subtitles سنحتاجك في هذا
    Ben, ouça, se quiser ajudar a Sandy, vamos precisar que se concentre, está bem? Open Subtitles بين ، إسمع ، إذا كنت تريد مساعدة ساندي سنحتاجك أن تكون مركزا
    Uh, Eliot, vou precisar que vás com a Parker verificar uma coisa. Open Subtitles (حسناً , (إليوت سنحتاجك للذهاب مع (باركر) للتحقق من شيء
    precisamos que o monitorizes até o ressuscitarmos. Open Subtitles والآن سنحتاجك لمراقبته إلى أن يعود إلينا
    Claro que, precisamos que expliques alguns assuntos mundanos, Bob, as porcas e os parafusos. Open Subtitles بالطبع سنحتاجك ان تشرح لنا بعض الاشياء الدنيوية .. بوب الصواميل والمسامير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus