| Ele diz que teremos melhores hipóteses se escrevermos para a empresa dele... | Open Subtitles | يقول أننا سنحظي بفرصة أفضل لو كتبنا إليه على معداته |
| Em breve teremos alguma coisa para comer. Já tenho fome. | Open Subtitles | سنحظي قريبا باللحوم لنتناول بعض المشهيات الان |
| Para o ano que vem teremos que avisar a Southern Living. | Open Subtitles | السنة المقبلة سنحظي بالكثير من اخبار الحياة الجنوبية |
| Estava preocupado à bocado, mas vamos ter um grande dia. | Open Subtitles | لقد كنت قلقاً سابقاً ولكننا سنحظي بيوم رائع |
| Nós vamos ter um bebé , um dia destes. | Open Subtitles | سنحظي بطفل يوماً ما |
| Agora vamos ter outro bebé? | Open Subtitles | هل سنحظي بطفل آخر؟ |
| teremos só uma oportunidade. Então façam isso bem. | Open Subtitles | سنحظي بفرصة واحدة فقط لذا عليكن إستغلالها |
| Quando chegar, teremos todo o pessoal essencial. | Open Subtitles | عندما تصل إلي هنا سنحظي جميعاً بإختيار الموظفين الأساسيون |
| Oh, não se preocupe. teremos mais oportunidades de dançar. | Open Subtitles | لاتقلقي، سنحظي بمزيد من الفرص للرقص |
| Finalmente, teremos paz. | Open Subtitles | أخيراً، سنحظي بالسلام |
| Breena e eu vamos ter o nosso próprio humanozinho, que espero que goste de longas caminhadas... | Open Subtitles | . برينا" وأنا سنحظي بكائننا الحي الصغير" ... والتي اّمل أن تتمتع بالمشي طويلاً |
| Denisovich, vamos ter uma aventura. Uma aventura monstruosa. | Open Subtitles | (دينيسوفيتش)، سنحظي بمغامرة مغامرة وحشية |
| vamos ter um quarteto de cordas. | Open Subtitles | سنحظي بفرقة وترية |
| - Sim. - vamos ter uma longa conversa. | Open Subtitles | سنحظي بمحادثة مطولة حيال هذا |
| vamos ter um casamento! | Open Subtitles | أنا متحمسة جداً. سنحظي بزفاف! |