Bem, esquece que sou impressionante, querida, porque vamos fazer isto. | Open Subtitles | حسناً ،كوني متيقظة تماماً يا حبيبتي لأننا سنقوم بهذا |
Se vamos fazer isto, preciso de te contar uma coisa sobre mim. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنا سنقوم بهذا أريد أن أخبرك بشيء ما عني |
Se vamos fazer isto, não vamos fingir que não estamos a fazê-lo. | Open Subtitles | إذا كنّا سنقوم بهذا فدعنا لا ندّعي أننا لا نقوم به |
Então, fazemos isso amanhã ao meio-dia, na ponte da rua 9. | Open Subtitles | إذا، سنقوم بهذا ظهر الغد، شارع الجسر التاسع |
Não toca nos cupons. Está bem, fazemos isto da pior maneira. Está presa por obstruir uma investigação federal. | Open Subtitles | طيّب، سنقوم بهذا بالطريقة الصعبة، أنتِ رهن الإعتقال بتهمة إعاقة تحقيق فيدرالي. |
Fiz uma pequena investigação, fui a Washington, e disse-lhes: "Ainda penso que são malucos, mas vamos fazê-lo". | TED | عملت بعض التحقيقات، ذهبت إلى واشنطنن وأخبرتهم لازلت أعتقد أنهم مجانين، لكننا سنقوم بهذا العمل. |
vamos fazer isto curto, simples e limpo. | Open Subtitles | سنقوم بهذا فى وقت قصير و ببساطة وأنت تقوم بالتنظيف |
Parece que vamos fazer isto à moda antiga. | Open Subtitles | يبدوا اننا سنقوم بهذا على الطريقة القديمة |
vamos fazer isto como mandam as regras. O mandado está a caminho. | Open Subtitles | سنقوم بهذا بشكل علنيّ، ستصل المذكرة عمّا قريب |
Se vamos fazer isto, não há mais espaço para segredos. | Open Subtitles | و إن كنّا سنقوم بهذا الأمر، لا يوجد مجال للأسرار |
Só estou a dizer é que se vamos fazer isto, temos de o fazer de forma diferente. | Open Subtitles | كل ما أقصده هو إن كنّا سنقوم بهذا فعلينا القيام به بطريقة مختلفة |
Pelo menos, preciso de garantias de que vamos fazer isto de forma extremamente segura e cuidadosa. | Open Subtitles | على أية حال، أحتاج أن أتأكد من أننا سنقوم بهذا بطريقة آمنه وحذره لأقصى درجة |
vamos fazer isto de forma legal, porque eu sou assim. | Open Subtitles | سنقوم بهذا بالطريقة السليمة لأنّني رجل نزيه |
Se vamos fazer isto, não podes contar a ninguém. | Open Subtitles | حسناً, إن كنا سنقوم بهذا فيجب ألا تُخبر أحداً |
Estou no cyber café. vamos fazer isto ou não? | Open Subtitles | أنا بمقهى النت هل سنقوم بهذا أم لا؟ |
vamos fazer isto. Pode ser estúpido. Pode ser de doidos, mas vamos fazê-lo. | Open Subtitles | سنفعل هذا، قد أكون غبيّة و قد أكون مجنونة، لكنّنا سنقوم بهذا |
Acham que vamos fazer isto durante anos? | Open Subtitles | هل تظنون اننا سنقوم بهذا بعد سنين من الآن؟ لم لا؟ |
fazemos isso como uma equipa. | Open Subtitles | سنقوم بهذا كفريق |
fazemos isso do modo difícil. | Open Subtitles | سنقوم بهذا بالطريقة الصعبة. |
fazemos isto rápido. É muito perigoso por qui. | Open Subtitles | سنقوم بهذا بسرعة فالمكان ما يزال خطيراً هنا |
Por isso vamos fazê-lo à tua maneira. Liderar pelo exemplo, não por resistência. | Open Subtitles | لذا سنقوم بهذا الأمر بطريقتك سنكون المثل الأعلى، ولا نقاوم |
Então, vamos apresentar esse script ao meu chefe e nós Vamos fazer isso o mais rápido que pudermos. | Open Subtitles | ثم سأقوم بالتوصيات الى رئيسي ثم بعد ذلك سنضع النص في التطوير و سنقوم بهذا في أسرع وقت ممكن |
Se fizermos negócios juntos você será a minha prioridade. | Open Subtitles | الأمر هو، سنقوم بهذا العمل سويّا وأنت أولويّتي رقم واحد |
Se vai realizar alguma coisa, temos de fazer isto juntos. | Open Subtitles | إذا كنت ستقوم بأي شيء، سنقوم بهذا سويا |