Eu venho aqui à muitos anos e nunca ouvi falar de bombas. | Open Subtitles | لقد أتيت الى هنا منذ سنوات ولم أسمع عن أمر القنابل. |
Não acredito que o tens há 5 anos e nunca o ensinaste a sentar. | Open Subtitles | لا اصدق انه معي منذ خمس سنوات ولم يتعلم الجلوس. |
Vivo aqui há cinco anos e nunca o tinha encontrado... | Open Subtitles | أنا أعيش هنا منذ خمس سنوات ولم أراك قبل ذلك |
Mas foi há 1O anos e não tinha estes magníficos relevos. | Open Subtitles | لكن ذلك كان قبل عشر سنوات ولم يكن بمثل هذا التصميم الرائع |
Andei naquela escola quatro anos e não tive impacto em ninguém? | Open Subtitles | إرتدت تلك المدرسة 4 سنوات ولم أؤثّر في أحد؟ |
Paulie Jackson trabalha para si há 5 anos, e nunca o conheceu? | Open Subtitles | بولي جاكسون " يعمل لك لخمس سنوات " ولم تقابله ؟ |
Eu trabalhei no C.D.C. durante sete anos e nunca vi nada parecido. | Open Subtitles | لقد عملت في وزارة الصحه لسبع سنوات ولم أرى شيء مثل هذا من قبل |
Eu trabalhei no C.D.C. durante sete anos, e nunca vi nada parecido. | Open Subtitles | لقد عملت في وزارة الصحه لسبع سنوات ولم أرى شيء مثل هذا من قبل |
Trabalho em Hollywood há dez anos, e nunca estive numa sala com três pessoas que concordassem entre si. | Open Subtitles | لقد عملتُ في هوليوود لعشر سنوات ولم أجلس قط في غرفة مع ثلاثة أشخاص يتفقون في الرأي |
Vivo por estes lados faz agora seis anos, e nunca ouvi falar de nenhum lugar com esse nome. | Open Subtitles | انا عيش هنا منذ 6 سنوات ولم اسمع بشىء في هذا المكان |
Trabalho contigo há 10 anos e nunca te vi a rasgares uma conta. | Open Subtitles | انى اعمل مع منذ عشر سنوات ولم ارك تقطع حساب من قبل |
- Olá! Estou cá há três anos e nunca me deram um aumento. | Open Subtitles | انا هنا منذ ثلاث سنوات ولم احصل على مثل هذا الدافع |
Reg, estudo o paranormal há quase dez anos, e nunca encontrei nada verificável. | Open Subtitles | لقد كنت أدرس الأشياء الخارقة للطبيعة ما يقارب من العشرة سنوات ولم أجد شيئاً مؤكد. |
Ela mandou-te embora. Foste e não voltaste. 8 anos e nunca mais me disseste nada. | Open Subtitles | لقد أرسلتك بعيداً، غادرت ولم تعد ثمانِ سنوات ولم أسمع منك شيئاً مجدداً |
Estás a dizer-me que tens nove anos e nunca ainda ninguém te falou acerca do Babe Ruth? | Open Subtitles | هل تريد قول ان عمرك 9 سنوات ولم يخبرك احدهم عن بيب روث حتى الان ؟ |
Estive preso 5 anos e não me mandas-te nada! | Open Subtitles | كنت مسجون لخمس سنوات ولم ترسل لي قرشاً |
Fez strip durante nove anos e não poupou nada? | Open Subtitles | كانت تمارس رقص التعرّي لتسع سنوات ولم تدّخر شيئاً؟ |
Depois, passam-se cinco anos, e não te encontrei mais na costa leste. | Open Subtitles | وبعد ذلك مرت خمس سنوات ولم يكن هناك اي مكان يمكن ان تكون به في القطاع الشرقي |
Sim, ela descobriu uma coisa de que eu gostava aos 8 anos e não pensou mais no assunto. | Open Subtitles | أجل , لانها وجدت شيئاً , أحببته فعلاً عندما كان عمري ثمان سنوات ولم تفكر بشيء بعده منذ ذاك الوقت |
Estou aqui há 4 anos, e não consigo pronunciar nenhum dos lugares da ilha. | Open Subtitles | لقد أمضيتُ هنا أربع سنوات, ولم استطع نطق أسماء الأماكن على هذه الجزيرة. |
Tenho navegado sem problemas durante sete anos, e não podia fazer nada para ajudar-te. | Open Subtitles | أما أنا على أحسن ما يرام طوال السبع سنوات ولم أستطع فعل شئ لمساعدتك |