"سنوية" - Traduction Arabe en Portugais

    • anual
        
    • aniversário
        
    • anuais
        
    • todos os anos
        
    • trimestral
        
    Um dia, estava-me a preparar para a minha aula anual sobre denunciantes com os alunos TED لذلك كنت أجهز لمحاضرة سنوية حول الموضوع مع طلابي
    Temos um encontro anual que se chama "Vida no Espaço". TED لدينا مناسبة سنوية تجمع الناس، ويسمى ذلك بالحياة في المكان
    E duas semanas de férias pagas para todos, um aumento anual igual à inflação... e os pacotinhos de ketchup na cantina. Open Subtitles فريد وأسبوعين إجازة مدفوعة الأجر لجميع الرجال في المحجر تكلفة سنوية لزيادة المعيشة
    Aposto que ele lhe ofereceu uma em cada aniversário até morrer. Open Subtitles اراهن على انه اهداها في كل ذكرى سنوية حتى مات
    Podem não saber, mas vocês estão a celebrar um aniversário comigo. TED ربما لا تعلمون هذا ولكنني اليوم أحتفل بذكرة سنوية .
    Para pôr estes números em perspetiva, a Microsoft tem receitas anuais de 60 mil milhões de dólares. TED لوضع هذه الأرقام على الواقع مايكروسوفت لديها إيرادات سنوية من 60 مليار دولار
    Desde 1989, o país tem conseguido uma taxa de dois dígitos todos os anos, durante os últimos 20 anos. TED منذ عام 1989م, حققت الدولة معدلات رقمية مضاعفة بصورة سنوية عبر العشرين عاماً الماضية.
    O preço é de 350 mil... mas por uma subscrição anual de 50 mil pode alugá-lo sempre que quiser. Open Subtitles بيع السيارة بالتجزئة 350 ألفاً لكن بعضوية سنوية 50 ألفاً يمكنك إستئجارها متى ما أردت
    À medida que chegam mais belugas inicia-se um estranho ritual anual. Open Subtitles بوصول حيتان بيلوغا أكثر فأكثر تبدأ طقوس سنوية غريبة
    Ser algo anual faz parte dos aniversários. Open Subtitles . هذا هو الأمر الظريف حول أعياد الميلاد . إنها نوعا ما أمور سنوية
    Bem, parece que estamos a ter um grande começo para o nosso primeiro acampamento anual. Open Subtitles حسنا .. يبدو اننا حدنا عن البداية العظيمة لاول رحلة تخييم سنوية
    Mais um bocado e ela começará a cobrar tributo anual. Open Subtitles ، إذا إحتجت لأكثر من ذلك . سيتطلب ذلك جزية سنوية
    Quando vendeu a mina de carvão, prometeu distribuição anual de lucros. Open Subtitles عندما قُمت ببيع فحم المناجم وعدتنا بحصة سنوية.
    Ele fazia uma festa anual para angariação de fundos para investigação na área da epilepsia, então, muita gente sabia. Open Subtitles نحن نرعى حملة سنوية لجمع التبرعات من أجل بحوث مرض الصرع إذاً. الكثير من الناس يعلمون
    A reação dela inspirou-me a fazer a segunda Viagem Sem Calças de Metro anual. TED وألهمتني ردة فعلها للقيام بنسخة سنوية ثانية من "ركوب قطار الأنفاق دون سراويل"
    Decidi dar uma festa de aniversário e convidar importantes diplomatas e nobres ingleses. Open Subtitles لقد قررت إقامة عشاء لذكرى سنوية ودعوة النبلاء والدبلوماسيين الإنجليز المهمين
    Um aniversário esquecido, a ocasional palavra mais rude. Open Subtitles ذكرى سنوية ليست على الخاطر الكلمة القاسية الغير مقصودة
    É o teu aniversário, certo? Open Subtitles هذه ذكرى سنوية لك، صحيح؟ ما الذي تفعله هنا؟
    Foi o pior aniversário de casamento de sempre. Open Subtitles هذه أسوأ ذكرية سنوية على الإطلاق لا أصدق أنكِ فعلتِ هذا بي
    "2,3% de juros anuais, em vez dos habituais 2,25." Então, daqui a um ano, terei um níquel a mais. Open Subtitles 2.3بالمائة فائدة سنوية بدلاً من الفائدة المعتادة 2.25 وبهذا بعد سنة من الآن سأحصل على 5 سنتات إضافية
    Numa especialmente nevada Noite de Natal, um jovem coelho e os seus temíveis irmãos mais velhos e corajosas ferozes irmãs partem numa viagem que fazem todos os anos para celebrar com os seus amigos. Open Subtitles باحدى ليالي عيدالميلاد المثلجة كان هناك ارنب شاب واخوته الاكبر منه الجبناء واخته الشجاعة جدا خرجوا في رحلة سنوية للاحتفال
    Vais ter de justificar as despesas do teu departamento na reunião trimestral de orçamento. Open Subtitles لذا عليك أن تبرر مصاريف قسمك فى مراجعة الميزانية الربع سنوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus