| Philip, o filho mais velho de Fildes, morreu aos nove anos na véspera de Natal depois de uma breve doença. | TED | أكبر أبناء فيلدز، فيليب مات في سن التاسعة في عشية عيد الميلاد بعد مرض قصير. |
| Os de nove anos, são mestres do encobrimento. | TED | وفي سن التاسعة يكون قد برع في ممارسة الكذب. |
| Foi preso quando o Norman tinha nove anos. | TED | واقتيد بعيداً إلى السجن عندما كنت في سن التاسعة من العمر. |
| Há quem considere uma menina de nove anos pronta para o casamento. | Open Subtitles | بعض الناس هنا تنظر للفتاة على انها مستعدة للزواج في سن التاسعة |
| A primeira coisa que ele fez foi baixar a idade de voto para nove anos. | Open Subtitles | أول شئ فعله كان أن قلل سن التصويت حتى سن التاسعة |
| E tu queres que eu encontre uma mulher que conheceste quando tinhas nove anos. Nem sabes o apelido dela. | Open Subtitles | وأنتي تريدينني أن أجد إمرأة ربما قابلتها عندما كنتي في سن التاسعة |
| Desde que a Brooke fez nove anos, temos um ritual no dia de anos dela. | Open Subtitles | منذ ان بلغت بروك سن التاسعة ابتدعنا طقس معين لحفل عيد ميلادها |
| Até aos nove anos, até cagávamos juntas. | Open Subtitles | كنّا ندخل الحمام سويّة حتى بلغنا سن التاسعة. |
| Não tem que me levar. Eu tenho nove anos. | Open Subtitles | لا داعي لأن تحملني لقد قاربت على سن التاسعة كما تعلم |
| O seu único filho legítimo tornou-se rei Eduardo VI aos nove anos de idade. | Open Subtitles | أصبح ابنه الشرعي والوحيد ملكا وسمي بالملك ادوارد السادس وهو في سن التاسعة |
| Então, sim, talvez afogar-se quando tinha nove anos, o tivesse tirado dos eixos, mas o tipo estava mesmo cavalgando o comboio da loucura. | Open Subtitles | لذا أجل ، ربما الغرق في سن التاسعة ما أخرجه عن المسار ، لكن بالتأكيد الرجل كان مستقل لقطار الجنون |
| Deixei de ser uma criança aos nove anos, a minha mãe encarregou-se disso. | Open Subtitles | لم أعد طفلة في سن التاسعة وأمي من أرادت تأكيد هذا |
| Felizmente para mim, aos meus nove anos, na minha primeira viagem, caí do telhado dos nossos vizinhos. | Open Subtitles | لحسن الحظ بالنسبة لي، نعم في سن التاسعة في رحلتي الأولى سقطت على سقف جيراننا، نعم |
| A maioria das crianças com nove anos de idade nem sequer sabe quem foi o Frank Sinatra. | Open Subtitles | معظم الفتيات في سن التاسعة "لا يعرفون أصلا من هو" فرانك سيناترا |
| - Tenho nove anos. | Open Subtitles | ـ أنا في سن التاسعة |
| Pablo, até aos nove anos, o teu melhor amigo era um gato. | Open Subtitles | (بابلو) حتى سن التاسعة أفضل صديق لك كان القط |