"سواء أردت" - Traduction Arabe en Portugais

    • quer queiras
        
    • quer gostes
        
    Vais acabar por me dizer, quer queiras quer não. Open Subtitles ستخبرني في النهاية سواء أردت ذلك أم لا
    O Locke vai descer, quer queiras quer não. Open Subtitles لكن "لوك" سينزل إلى هذا الباب سواء أردت أم لا
    Posso enfiar-ta quer queiras ou não. Open Subtitles فبإمكاني معالجتها سواء أردت ذلك أم لا
    Vais cantar, quer queiras, quer não. Open Subtitles انت ستغني سواء أردت ذلك أو لا - والآن تنفس
    E, quer gostes quer não, o que o Sayid tem de fazer atrás daquela porta, faz parte disso. Open Subtitles و سواء أردت أم لا مهما كان ما يفعله سيد خلف هذا الباب هو جزء من هذا أيضاً
    - Por nós, 100 ducados. Parece que somos proscritos juntos, quer gostes ou não. Open Subtitles أعتقدأنناسنبقىمعاً, سواء أردت أم لا
    Bem, temos um problema, quer queiras ouvir quer não. - O quê? Open Subtitles لدينا مشكلة سواء أردت سماعها أم لا
    Tu vais ajudar-me quer queiras quer não. Open Subtitles سوف تساعديننى سواء أردت أم لا
    Clark, quer queiras ou não ver, és um de nós. Open Subtitles كلارك)، سواء أردت ذلك أم لا) أنت واحد منا الآن
    quer queiras... quer não. Open Subtitles سواء أردت ذلك أم لم تريدين
    Agora, vais dar-me respostas, quer queiras, quer não. Open Subtitles سواء أردت أم لم ترد.
    quer gostes ou não deste gajo, o Rafferty violou os seus direitos. Open Subtitles سواء أردت أم لم ترد، إنتهك "رافيرتي" حقوقه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus