"سوف أخسر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou perder
        
    • perder o
        
    • perco o
        
    A Macy acabou tudo comigo, o Orin ligou ao Bill, Vou perder o emprego. Open Subtitles ماسي تركتني و أورن إتصل مع رئيسي و سوف أخسر وظيفتي
    Porque se não conseguir convencer Maria a casar com Francisco, se não conseguir desfazer os vossos erros, Vou perder a minha cabeça. Open Subtitles لاننى كنت لا أستطيع ان أقنع مارى بزواج فرانسيس أذا كنت لا يمكن أن تخطىء ، سوف أخسر رأسى
    Vou perder este concurso, não vou? Open Subtitles سوف أخسر هذه المسابقة ، أليس كذلك؟
    Posso perder o meu emprego. Posso ir preso! Quer deixá-lo morrer? Open Subtitles أننى سوف أخسر وظيفتى, وأحتمال أدخل السجن هل تريد أن تتركه يموت؟
    se não consegui chegar as ruínas até ao por do sol de amanhã, irei perder o trono. Open Subtitles إذا لم أصل إلى البقايا عند غروب شمس الغد, سوف أخسر العرش
    Sinto-me mesmo idiota mas comprei-os há um mês, e a partir de amanhã perco o depósito. Open Subtitles على أي حال , أشعر بالغباء حقاً وفعلت ذلك قبل شهراً وخلال الغد سوف أخسر العربون الخاص بنا على الإطارات
    E Vou perder a Linda. Open Subtitles و سوف أخسر ليندا أعرف ذلك
    Rancho, Vou perder o emprego! Eu tenho filhos pequenos! Open Subtitles يا (رانشو) ، سوف أخسر وظيفتي لدي أطفال صغار
    Acho que Vou perder. Open Subtitles أعتقد أني سوف أخسر
    Vou perder e vou morrer. Open Subtitles سوف أخسر وسوف أموت
    Se me abandonares agora, Vou perder a eleição. Open Subtitles ان تخليت عني لأني سوف أخسر الانتخابات .
    Vou perder um pouco de sono, mas... Open Subtitles سوف أخسر بعض النوم لكن
    Se o acordarem, então eu Vou perder a Anna, outra vez! Open Subtitles إذا أيقظته , سوف ! أخسر آنا مرة أخرى
    Vou perder esta eleição amanhã. Olha, posso tirar-te desta durante uns dias. Open Subtitles سوف أخسر هذه الإنتخابات غداً
    Vou perder a minha licença. E a Liz também. Open Subtitles سوف أخسر الترخيص الطبيّ , حتى . ( لز )
    Eu Vou perder. Open Subtitles سوف أخسر.
    Lá terei de perder o dinheiro e a casa. Open Subtitles سوف أخسر المال و المنزل ؟
    No pior cenário perco o emprego, tenho de sair daqui porque não consigo suportar a minha metade da renda, volto para a quinta onde verei todos os dias aquelas vacas a julgarem-me. Open Subtitles في أسوأ الحالات سوف أخسر عملي علي أن أنتقل من هنا لأنني لن أتحمل نصف الإيجار بعد الآن سوف أنتقل إلى المزرعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus