Eu vou lavar a roupa mais logo. Talvez possa ver-te a mão. | Open Subtitles | سوف أقوم بالكي لاحقا ، ربما يجب أن اتفحص يدك الان. |
Eu vou tirar uma sesta. Estou acordada desde muito cedo. | Open Subtitles | سوف أقوم بأخذ قيلولة لقد كنت صاحية منذ العشاء |
Eu vou percorrer algumas das fotografias desta série. | TED | سوف أقوم بمراجعة سريعة عن بعض الصور في هذه السلسلة. |
Farei os exercícios de voo que me ensinou Wilma. | Open Subtitles | سوف أقوم بتمرينات الطيران التي علمتني إياها ويلما |
- Vou ter de pensar nisso. - Onde podemos ir? | Open Subtitles | ـ سوف أقوم بالتفكير بذلك ـ وإلى أين سنذهب؟ |
Não te aproximes, espectro! Vou-te mandar para o outro mundo! | Open Subtitles | لا تقترب مني, أيها الشبح الحاقد, سوف أقوم بضربك في العالم الأخر. |
Eu vou golpear suas cabecinhas, e vocês não vão se preocupar nunca mais. | Open Subtitles | سوف أقوم بسحق روؤسكم الصغيرة، و لا تقلقون حيال. و لا تقلقوا بشأن أكلكم بعد الآن. |
Eu vou contar até três e então vou rebentar com a sua cabeça. Um. | Open Subtitles | سوف أقوم بالعد حتى ثلاثة , ثم سأقوم بتفجير رأسك اللعينة , واحد |
Bem, Eu vou fazer trabalho de homem: | Open Subtitles | حسناً, سوف أقوم فقط ببعض الأعمال الرجولية: |
- Eu vou pará-lo. - Relaxa, meu. ele nunca vai com aquilo avante. | Open Subtitles | سوف أقوم بإيقافه إهداء يارجل, إنه لن يستمر فى هذا |
Eu vou armar os explosivos. | Open Subtitles | فى ذلك الوقت ، سوف أقوم بتشغيل هذه القنابل يدوياً |
Eu vou ter que tirar a tarde. Emergência médica. | Open Subtitles | سوف أقوم بأخذ إجازة بعد الظهر حالة طوارئ صحية |
Eu vou ligar e dizer que não vou trabalhar esta manhã. Assim temos tempo para conversar. | Open Subtitles | سوف أقوم بالإتصال بهم وإخبارهم بأنني لن أحضر هذا الصباح سوف يعطينا ذلك فرصة لكي نتحدث أنا وأنتي |
Verás que em duas semanas, Farei deste filhinho de mamã a melhor estrela porno do país. | Open Subtitles | يمكنك مشاهدة. في بضعة أسابيع، سوف أقوم أن الصبي الصغير ماما النجم أكبر الاباحية في البلاد. |
Farei os rituais apropriados quando for apropriado. | Open Subtitles | سوف أقوم بالطقوس المناسبة عندما تسنح الفرصة لذلك |
- Farei muito catering, se for preciso. | Open Subtitles | اذن سوف أقوم بالتزويد بشكل أكبر إن اضطررت لذلك |
Temos de pôr alguém na prisão. - Vou eu. | Open Subtitles | سندس عليه أحد فى السجن سوف أقوم أنا بذلك |
- Vou revistar aquela residência. - Talvez já o devesse ter feito. | Open Subtitles | سوف أقوم بالبحث في السكن من أعلاه إلى أسفله يجب أن أعرف من قام بذلك من البداية |
Vou-te levar ao aeroporto e pôr-te num avião comercial. | Open Subtitles | سوف أقوم بتوصيلك للمطار و أضعك في طائرة تجارية كبيرة |
vou só afastar estes maus rapazes para o lado. | Open Subtitles | سوف أقوم بتحريك هذا الفتى السيء إلى الجانب |
Vou fazer a diferença. Vou pôr-te no programa de hoje. | Open Subtitles | إنني سوف سوف أقوم بتغيير إنني سوف أضعكي في عرض اليوم |
vou buscar as Acções. Isso dar-te-á tempo para te acovardares. | Open Subtitles | سوف أقوم بهذا و هذا سيعطيك بعض الوقت لكي تشعر بالخوف |
Irei fazer os preparativos para deixarmos este pais. | Open Subtitles | سوف أقوم بالاستعدادات لرحيلنا من هذه المقاطعة بعد الطقوس |
E vou fazê-lo com o dinheiro que me aparecer à frente. | Open Subtitles | و سوف أقوم بذلك ايا كان المال الذي سوف احصل عليه |