Provavelmente foi do impacto. Vamos dar uma olhadela. | Open Subtitles | من المحتمل أنه ألم حزام الأمان سوف نلقي نظرة |
Vamos dar uma olhadela, o meu, 'não marido' e eu. | Open Subtitles | سوف نلقي نظرة في المكان لو أردتِ، أنا والذي ليس زوجي |
Hoje Vamos dar uma olhadela em alguns formulários. | Open Subtitles | اليوم سوف نلقي نظرة على بعض النماذج |
Vamos espreitar em Planada, quando subirmos de Mariposa. | Open Subtitles | سوف نلقي نظرة على بلاندا ونحن على طريقنا الى ماريبوسا |
Vou dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | سوف نلقي نظرة على ذلك. |
- Nada com especial significado. - vamos dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | لا شيء كان يعني شيء لأنجيلا سوف نلقي نظرة من أجل أنفسنا |
Vamos dar uma olhadela. | Open Subtitles | سوف نلقي نظرة إبتعدي |
- Vamos dar uma olhadela, certo? | Open Subtitles | سوف نلقي نظرة , إتفقنا ؟ |
- Vamos espreitar lá em cima? | Open Subtitles | سوف نلقي نظرة هنا |
Vou dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | سوف نلقي نظرة. |
Bom, vamos dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | حسناً . سوف نلقي نظرة |
vamos dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | سوف نلقي نظرة على المكان. |
Nós vamos dar uma vista de olhos por aí. | Open Subtitles | اجل، سوف نلقي نظرة في الجوار |